经家煮枣烟

  • “经家煮枣烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

    经家煮枣烟”出自宋代黄庭坚的《次韵庭诲按秋课出城》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīng jiā zhǔ zǎo yān,诗句平仄:平平仄仄平。

    “经家煮枣烟”全诗

    《次韵庭诲按秋课出城》
    风鸣落意地,露著晚瓜田。
    官道奔车气,经家煮枣烟
    获人歌挃挃,公子骑翩翩。
    旁舍末隐举,明秋愿有年。

    分类:

    作者简介(黄庭坚)

    黄庭坚头像

    黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

    《次韵庭诲按秋课出城》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

    《次韵庭诲按秋课出城》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

    风鸣落意地,露著晚瓜田。
    风声鸣响在意地上,露水滋润着晚熟的瓜田。

    官道奔车气,经家煮枣烟。
    官道上车辆奔驰的声气,经过家里煮枣子的烟雾。

    获人歌挃挃,公子骑翩翩。
    捕鱼的人歌唱着嘈杂的声音,贵族公子骑着马轻盈地行驶。

    旁舍末隐举,明秋愿有年。
    邻居的房屋逐渐隐没起来,明亮的秋天希望再多几年。

    诗意:
    这首诗描绘了一个秋天的景象。风声在意地上响起,露水滋润着晚熟的瓜田。官道上车辆奔驰的声气,家里煮枣子冒出烟雾。捕鱼的人歌唱着嘈杂的声音,贵族公子骑着马轻盈地行驶。邻居的房屋逐渐隐没起来,明亮的秋天希望再多几年。

    赏析:
    这首诗以写景的形式展示了一个秋天的场景,通过描绘细腻的细节,使读者能够感受到秋天的气息和景色。落叶飘零、瓜田成熟、官道车辆繁忙、煮枣冒烟,这些形象生动地展现了秋天的独特之美。

    诗中的"风鸣落意地"一句,通过描绘风声在意地上回荡的景象,传达了秋风吹拂下大地的凄凉之感。"露著晚瓜田"一句,通过描绘露水滋润晚熟瓜田的景象,表现了秋天丰收的喜悦。

    接着,诗人以"官道奔车气,经家煮枣烟"的描写,展示了繁忙的官道和柴米油盐的生活场景,通过这些日常的细节,诗人抓住了生活的真实性,使诗词更加具体生动。

    "获人歌挃挃,公子骑翩翩"一句,通过对捕鱼人的歌唱和贵族公子骑马的描绘,展示了不同社会阶层的生活状态和行为方式的对比。诗人通过这对比,既表现了社会的多样性,又反映了自己对生活的观察和思考。

    最后两句"旁舍末隐举,明秋愿有年"则表达了诗人对美好事物的向往和对明亮秋天的希望。这种希望和向往也可以理解为诗人对美好未来的追求和对人生的期许。

    总的来说,这首诗通过描绘一个秋天的景象和生活场景,展示了丰富的细节和感受。诗人通过对风声、瓜田、官道、煮枣、捕鱼人、贵族公子等元素的描绘,营造出一个充满生活气息和对美好未来的向往的意境。读者在阅读这首诗时,可以感受到秋天的凄凉、丰收和生活的多样性,同时也能够从中体味到诗人对美好事物和未来的期许。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “经家煮枣烟”全诗拼音读音对照参考

    cì yùn tíng huì àn qiū kè chū chéng
    次韵庭诲按秋课出城

    fēng míng luò yì dì, lù zhe wǎn guā tián.
    风鸣落意地,露著晚瓜田。
    guān dào bēn chē qì, jīng jiā zhǔ zǎo yān.
    官道奔车气,经家煮枣烟。
    huò rén gē zhì zhì, gōng zǐ qí piān piān.
    获人歌挃挃,公子骑翩翩。
    páng shě mò yǐn jǔ, míng qiū yuàn yǒu nián.
    旁舍末隐举,明秋愿有年。

    “经家煮枣烟”平仄韵脚

    拼音:jīng jiā zhǔ zǎo yān
    平仄:平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “经家煮枣烟”的相关诗句

    “经家煮枣烟”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开