少贪梦里还家乐

  • “少贪梦里还家乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

    少贪梦里还家乐”出自宋代欧阳修的《春使道中作三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǎo tān mèng lǐ huán jiā lè,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “少贪梦里还家乐”全诗

    《春使道中作三首》
    客梦方在家,角声已催晓。
    ◇◇行人起,共怨角声早。
    马蹄终日践冰霜,未到思回空断肠。
    少贪梦里还家乐,早起前山路正长。

    分类:

    作者简介(欧阳修)

    欧阳修头像

    欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

    《春使道中作三首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

    《春使道中作三首》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。这首诗词描绘了春天的景象和人们对春天的期待。

    诗词的中文译文如下:
    客梦方在家,角声已催晓。
    行人起,共怨角声早。
    马蹄终日践冰霜,未到思回空断肠。
    少贪梦里还家乐,早起前山路正长。

    诗意和赏析:
    这首诗词以春天的到来为背景,通过描绘早晨的景象和人们的情感来表达对春天的渴望。

    首先,诗人描述了自己在梦中还在家中的情景,而天边的鸡鸣声已经催促着黎明的到来。这里通过对客人梦中的场景和鸡鸣声的对比,展现了时间的流逝和春天的来临。

    接着,诗人描绘了行人起床的场景,大家都对鸡鸣声的早鸣感到不满。这里表达了人们对春天的期待,希望春天的到来能够早一些,让大家能够享受更多的春光。

    然后,诗人用马蹄终日践踏冰霜的形象来描绘春天的临近,但还未完全到来的情景。这里通过对马蹄和冰霜的描写,表达了春天即将到来的迹象,但人们的思念之情仍然无法得到满足。

    最后,诗人提醒人们不要贪恋梦中的家乡乐园,应该早起踏上前方的山路。这里表达了对人们的劝诫,告诉大家要珍惜时间,积极面对未来的挑战。

    总的来说,这首诗词通过对春天的描绘和人们的情感表达,展现了对春天的渴望和对时间的思考。它以简洁的语言和生动的形象,传达了诗人对春天和人生的独特感悟。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “少贪梦里还家乐”全诗拼音读音对照参考

    chūn shǐ dào zhōng zuò sān shǒu
    春使道中作三首

    kè mèng fāng zài jiā, jiǎo shēng yǐ cuī xiǎo.
    客梦方在家,角声已催晓。
    xíng rén qǐ, gòng yuàn jiǎo shēng zǎo.
    ◇◇行人起,共怨角声早。
    mǎ tí zhōng rì jiàn bīng shuāng, wèi dào sī huí kōng duàn cháng.
    马蹄终日践冰霜,未到思回空断肠。
    shǎo tān mèng lǐ huán jiā lè, zǎo qǐ qián shān lù zhèng cháng.
    少贪梦里还家乐,早起前山路正长。

    “少贪梦里还家乐”平仄韵脚

    拼音:shǎo tān mèng lǐ huán jiā lè
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “少贪梦里还家乐”的相关诗句

    “少贪梦里还家乐”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开