笑我名未已

  • “笑我名未已”的意思及全诗出处和翻译赏析

    笑我名未已”出自宋代范仲淹的《留题常熟顶山僧居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiào wǒ míng wèi yǐ,诗句平仄:仄仄平仄仄。

    “笑我名未已”全诗

    《留题常熟顶山僧居》
    平湖数百里,隐然一山起。
    中有白龙泉,可洗人间耳。
    吾师仁智心,爱兹山水音。
    结茅三十年,不道日月深。
    笑我名未已,来问无端理。
    却指岭边云,斯焉赠君子。

    分类:

    作者简介(范仲淹)

    范仲淹头像

    范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

    《留题常熟顶山僧居》范仲淹 翻译、赏析和诗意

    《留题常熟顶山僧居》是宋代文学家范仲淹所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    平湖数百里,隐然一山起。
    中有白龙泉,可洗人间耳。
    吾师仁智心,爱兹山水音。
    结茅三十年,不道日月深。
    笑我名未已,来问无端理。
    却指岭边云,斯焉赠君子。

    诗意:
    这首诗词描绘了常熟顶山上一位隐居的僧人的生活和境界。诗人范仲淹通过描写山水景色和僧人的修行境界,表达了对自然和人文的赞美,以及对僧人高尚品德的敬佩。

    赏析:
    诗的开头,范仲淹以平湖数百里的广阔景色作为背景,隐约描绘出一座山峰的出现。接着,他提到山中有一泉名为白龙泉,可以洗涤人间的尘嚣,暗示着僧人的修行之地具有净化心灵的力量。

    范仲淹接着表达了对这位僧人的敬佩和赞美。他称僧人为"吾师",赞扬他具备仁慈和智慧的心灵。僧人对山水之音情有独钟,这表明他对自然的敏感和对美的追求。

    接下来,诗人提到这位僧人已经在这座山上结茅三十年,不问世事的深浅。这表明僧人已经超脱了尘世的纷扰,专心修行。范仲淹自嘲自己的名声未曾停歇,却来向僧人请教无关紧要的问题,以此突显僧人的高尚和自己的浮躁。

    最后,范仲淹以岭边的云彩作为象征,将自己的诗作赠予这位高尚的僧人,表达了对他的敬意和赞赏。

    这首诗词通过描绘山水景色和表达对僧人高尚品德的赞美,展现了范仲淹对自然和人文的热爱,以及对修行者精神境界的敬佩。同时,诗中也反思了自己的功名心态,以及对修行者的虚浮态度。整体上,这首诗词充满了对自然、人文和内心境界的思考和赞美。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “笑我名未已”全诗拼音读音对照参考

    liú tí cháng shú dǐng shān sēng jū
    留题常熟顶山僧居

    píng hú shù bǎi lǐ, yǐn rán yī shān qǐ.
    平湖数百里,隐然一山起。
    zhōng yǒu bái lóng quán, kě xǐ rén jiān ěr.
    中有白龙泉,可洗人间耳。
    wú shī rén zhì xīn, ài zī shān shuǐ yīn.
    吾师仁智心,爱兹山水音。
    jié máo sān shí nián, bù dào rì yuè shēn.
    结茅三十年,不道日月深。
    xiào wǒ míng wèi yǐ, lái wèn wú duān lǐ.
    笑我名未已,来问无端理。
    què zhǐ lǐng biān yún, sī yān zèng jūn zǐ.
    却指岭边云,斯焉赠君子。

    “笑我名未已”平仄韵脚

    拼音:xiào wǒ míng wèi yǐ
    平仄:仄仄平仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “笑我名未已”的相关诗句

    “笑我名未已”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开