铙声发大道

  • “铙声发大道”的意思及全诗出处和翻译赏析

    铙声发大道”出自唐代皇甫冉的《同樊润州游郡东山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:náo shēng fā dà dào,诗句平仄:平平平仄仄。

    “铙声发大道”全诗

    《同樊润州游郡东山》
    北固多陈迹,东山复盛游。
    铙声发大道,草色引行驺。
    此地何时有,长江自古流。
    频随公府步,南客寄徐州。

    分类: 春天写草思归

    作者简介(皇甫冉)

    皇甫冉头像

    皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

    《同樊润州游郡东山》皇甫冉 翻译、赏析和诗意

    《同樊润州游郡东山》是一首唐代诗词,作者是皇甫冉。诗人在游历樊润州时,欣赏到了郡东山的美景,即使北固地区已经显得陈旧落后,但东山地区却依然繁盛,景色迷人。

    诗中描绘了铙声起,指的是远处传来的钟声,宛如引领着行驺(古代官员出使时所乘坐的车马)前进。路上的青草吸引着马匹,宛如在引导着前行的行驺。

    诗人想表达的是,尽管北固地区已经成为过去的遗迹,东山地区还是繁荣兴盛。长江自古以来就一直在流淌,丰富了这片土地。诗人频繁地到公府游览,也有南方的客人来到徐州寄居。

    整首诗意境优美,气息清新。诗人以富有变化的景色展示了江南地区的兴旺和美丽。虽然北固地区过去辉煌的景象已经消逝,但东山地区仍然展现了昌盛的景象。通过描绘行驺引领着马匹前行的景象,诗人成功地刻画出了动态的场景,给人们留下了深刻的印象。

    整首诗以简洁、清新的语言描绘出江南地区的美景,表达了诗人对这片土地的热爱和仰慕之情。诗中运用了对比手法,增强了东山地区的魅力,并突出了自然的和谐与流动。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “铙声发大道”全诗拼音读音对照参考

    tóng fán rùn zhōu yóu jùn dōng shān
    同樊润州游郡东山

    běi gù duō chén jī, dōng shān fù shèng yóu.
    北固多陈迹,东山复盛游。
    náo shēng fā dà dào, cǎo sè yǐn xíng zōu.
    铙声发大道,草色引行驺。
    cǐ dì hé shí yǒu, cháng jiāng zì gǔ liú.
    此地何时有,长江自古流。
    pín suí gōng fǔ bù, nán kè jì xú zhōu.
    频随公府步,南客寄徐州。

    “铙声发大道”平仄韵脚

    拼音:náo shēng fā dà dào
    平仄:平平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “铙声发大道”的相关诗句

    “铙声发大道”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开