冷猿秋雁不胜悲

  • “冷猿秋雁不胜悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

    冷猿秋雁不胜悲”出自唐代严武的《巴岭答杜二见忆》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lěng yuán qiū yàn bù shèng bēi,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

    “冷猿秋雁不胜悲”全诗

    《巴岭答杜二见忆》
    卧向巴山落月时,两乡千里梦相思。
    可但步兵偏爱酒,也知光禄最能诗。
    江头赤叶枫愁客,篱外黄花菊对谁。
    跂马望君非一度,冷猿秋雁不胜悲

    分类:

    作者简介(严武)

    严武,唐(公元七二六年至七六五年)字季鹰,华州华阴人。生于唐玄宗开元十四年,卒于代宗永泰元年,年四十岁。武虽武夫,亦能诗,全唐诗中录存六首。另外还有三国时期东吴棋士严武以及黄埔一期严武陆军中将。

    《巴岭答杜二见忆》严武 翻译、赏析和诗意

    巴岭答杜二见忆

    卧向巴山落月时,
    两乡千里梦相思。
    可但步兵偏爱酒,
    也知光禄最能诗。

    江头赤叶枫愁客,
    篱外黄花菊对谁。
    跂马望君非一度,
    冷猿秋雁不胜悲。

    中文译文:
    躺在巴山上,看着月亮落下,
    千里之外,两个乡村相思。
    步兵们喜欢酒,却知道文官最擅长诗。

    江头上,红叶和枫树为思念者而忧愁,
    篱笆外,黄花和菊花对谁而开放。
    站在马上,望着你,不是一次两次了,
    冷冷的猿猴和秋天的雁鸟都无法抵挡悲伤。

    诗意:
    这首诗描绘了两个相思的人分别在巴山和远方的乡村之间的思念之情。诗人通过描写自然景色以及思念者的心情,表达了对爱情和离别的深切感受。诗中也提到了步兵和光禄,以及江头的红叶和篱笆外的花朵,通过这些细节,诗人间接地表达了对社会和人生的思考。

    赏析:
    这首诗以简练的语言和深刻的意境,表达了离别和思念的情感。诗人通过自然景色的描绘和对思念者内心的描写,抓住了读者的心灵。诗中的对比和意象的运用,增加了诗歌的张力和感染力。整首诗虽然字数不多,但却能引发读者对离别和思念的共鸣。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “冷猿秋雁不胜悲”全诗拼音读音对照参考

    bā lǐng dá dù èr jiàn yì
    巴岭答杜二见忆

    wò xiàng bā shān luò yuè shí, liǎng xiāng qiān lǐ mèng xiāng sī.
    卧向巴山落月时,两乡千里梦相思。
    kě dàn bù bīng piān ài jiǔ,
    可但步兵偏爱酒,
    yě zhī guāng lù zuì néng shī.
    也知光禄最能诗。
    jiāng tóu chì yè fēng chóu kè, lí wài huáng huā jú duì shuí.
    江头赤叶枫愁客,篱外黄花菊对谁。
    qí mǎ wàng jūn fēi yí dù, lěng yuán qiū yàn bù shèng bēi.
    跂马望君非一度,冷猿秋雁不胜悲。

    “冷猿秋雁不胜悲”平仄韵脚

    拼音:lěng yuán qiū yàn bù shèng bēi
    平仄:仄平平仄仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “冷猿秋雁不胜悲”的相关诗句

    “冷猿秋雁不胜悲”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开