百斛量珠真富贵

  • “百斛量珠真富贵”的意思及全诗出处和翻译赏析

    百斛量珠真富贵”出自宋代刘克庄的《十叠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi hú liàng zhū zhēn fù guì,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。

    “百斛量珠真富贵”全诗

    《十叠》
    有花多处便凭栏,插在金瓶不必看。
    百斛量珠真富贵,两枝剪彩太寒酸。

    分类:

    作者简介(刘克庄)

    刘克庄头像

    刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

    《十叠》刘克庄 翻译、赏析和诗意

    《十叠》是一首宋代诗词,作者刘克庄。这首诗词描绘了一幅花朵的画面,通过对花的描写,表达了作者对富贵和贫寒的思考。

    诗词的中文译文如下:
    有花多处便凭栏,
    插在金瓶不必看。
    百斛量珠真富贵,
    两枝剪彩太寒酸。

    诗意和赏析:
    这首诗词以花朵为主题,通过对花的描写,反映了作者对贫富差距的思考和对人生价值的思索。

    首句“有花多处便凭栏”,表达了花朵的丰富和多样性,花朵的美丽吸引着人们,使人们不禁停下来欣赏。这句话也可以理解为人们对物质财富的追求,人们常常被物质的诱惑所吸引。

    第二句“插在金瓶不必看”,表达了作者对物质财富的冷漠态度。金瓶象征着财富和珍宝,作者认为财富并不是人们真正需要关注的,它并不能带来真正的快乐和满足。

    第三句“百斛量珠真富贵”,通过珠宝的形象,表达了富贵的象征。百斛量珠意味着珠宝的丰富和珍贵,这里可以理解为对物质财富的追求和追逐。

    最后一句“两枝剪彩太寒酸”,通过对花朵的形象描写,表达了贫寒的象征。两枝剪彩意味着花朵的稀少和贫瘠,这里可以理解为对贫穷和贫困的思考和反思。

    整首诗词通过对花朵的描写,表达了作者对贫富差距和物质追求的思考。作者通过对富贵和贫寒的对比,呼唤人们关注内心的追求和真正的价值,而不是被物质所迷惑。这首诗词在表达情感的同时,也给人们以深思,引发对人生意义的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “百斛量珠真富贵”全诗拼音读音对照参考

    shí dié
    十叠

    yǒu huā duō chù biàn píng lán, chā zài jīn píng bù bì kàn.
    有花多处便凭栏,插在金瓶不必看。
    bǎi hú liàng zhū zhēn fù guì, liǎng zhī jiǎn cǎi tài hán suān.
    百斛量珠真富贵,两枝剪彩太寒酸。

    “百斛量珠真富贵”平仄韵脚

    拼音:bǎi hú liàng zhū zhēn fù guì
    平仄:仄平仄平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “百斛量珠真富贵”的相关诗句

    “百斛量珠真富贵”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开