阑珊醉露栖愁魂

  • “阑珊醉露栖愁魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

    阑珊醉露栖愁魂”出自唐代陆龟蒙的《相和歌辞·置酒行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lán shān zuì lù qī chóu hún,诗句平仄:平平仄仄平平平。

    “阑珊醉露栖愁魂”全诗

    《相和歌辞·置酒行》
    落尘花片排香痕,阑珊醉露栖愁魂
    洞庭波色惜不得,东风领入黄金尊。
    千筠掷毫春谱大,碧舞红啼相唱和。
    安知寂寞西海头,青pF未垂孤凤饿。

    分类:

    作者简介(陆龟蒙)

    陆龟蒙头像

    陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

    《相和歌辞·置酒行》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

    中文译文:
    落尘花片排香痕,
    阑珊醉露栖愁魂。
    洞庭波色惜不得,
    东风领入黄金尊。
    千筠掷毫春谱大,
    碧舞红啼相唱和。
    安知寂寞西海头,
    青蓬未垂孤凤饿。

    诗意和赏析:
    这首诗是陆龟蒙的《相和歌辞·置酒行》,通过描绘景物和情感的交融,表达了诗人在酒宴中的独特感受和心境。

    诗的前两句“落尘花片排香痕,阑珊醉露栖愁魂”描绘了酒宴的氛围。落尘、花片和香痕都给人一种清新的感觉,而阑珊、醉露和愁魂则浸透了一些忧愁和寂寥之情。这种交织的情绪使得整个酒宴的气氛更加复杂有趣。

    接下来的两句“洞庭波色惜不得,东风领入黄金尊”让人感受到诗人对洞庭湖的美景的珍惜之情。洞庭湖的波色引人遐思,但诗人却无法真正拥有(惜不得)。而东风将诗人的思绪带入黄金酒尊,这里黄金象征着高贵和富有。

    最后两句“千筠掷毫春谱大,碧舞红啼相唱和,安知寂寞西海头,青蓬未垂孤凤饿”表达了诗人对自己命运的感慨。千筠掷毫春谱大,意味着诗人有着很高的才华,可以驾驭千种笔墨描绘春天的美丽。而碧舞红啼的形象则代表了欢乐和忧愁的相互交织。最后两句则表达了诗人对自己命运的无奈和孤独感,他得不到的寂寞和未曾到达的西海之头,仿佛暗示了诗人孤独的境遇。

    总体而言,这首诗通过描绘酒宴的情景和诗人的情感,传达了一种对于人生的无奈和寂寥之感。诗中运用了众多意境和形象的描绘,使得整首诗充满了诗意和情感的交融。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “阑珊醉露栖愁魂”全诗拼音读音对照参考

    xiāng hè gē cí zhì jiǔ xíng
    相和歌辞·置酒行

    luò chén huā piàn pái xiāng hén, lán shān zuì lù qī chóu hún.
    落尘花片排香痕,阑珊醉露栖愁魂。
    dòng tíng bō sè xī bù dé,
    洞庭波色惜不得,
    dōng fēng lǐng rù huáng jīn zūn.
    东风领入黄金尊。
    qiān yún zhì háo chūn pǔ dà, bì wǔ hóng tí xiāng chàng hè.
    千筠掷毫春谱大,碧舞红啼相唱和。
    ān zhī jì mò xī hǎi tóu, qīng pF wèi chuí gū fèng è.
    安知寂寞西海头,青pF未垂孤凤饿。

    “阑珊醉露栖愁魂”平仄韵脚

    拼音:lán shān zuì lù qī chóu hún
    平仄:平平仄仄平平平
    韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “阑珊醉露栖愁魂”的相关诗句

    “阑珊醉露栖愁魂”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开