遥知南诏路

  • “遥知南诏路”的意思及全诗出处和翻译赏析

    遥知南诏路”出自宋代刘克庄的《送卓漳州二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáo zhī nán zhào lù,诗句平仄:平平平仄仄。

    “遥知南诏路”全诗

    《送卓漳州二首》
    鞾袴偏裨谒,旛花父老迎。
    跖徒方攫市,结辈忽专城。
    勤拊无捐瘠,宽征有愿耕。
    遥知南诏路,来往渐通行。

    分类:

    作者简介(刘克庄)

    刘克庄头像

    刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

    《送卓漳州二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

    《送卓漳州二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    诗词的中文译文:
    鞾袴偏裨谒,旛花父老迎。
    跖徒方攫市,结辈忽专城。
    勤拊无捐瘠,宽征有愿耕。
    遥知南诏路,来往渐通行。

    诗意:
    这首诗词描绘了送别卓漳州二人的场景。诗人描述了他们离开的情景,以及他们的前途和期望。

    赏析:
    这首诗词通过描绘送别的场景,展现了诗人对被送别者的赞美和祝福。下面对每一句进行具体解析:

    "鞾袴偏裨谒,旛花父老迎。"
    鞾袴:古代士人的礼服。偏裨:指辅助官员。谒:拜访。
    诗人以鞾袴和偏裨的身份,前往送别卓漳州二人。旛花:指挥旗。父老:老年人。
    这两句描绘了诗人身份的尊贵和被送别者受到的热情欢迎。

    "跖徒方攫市,结辈忽专城。"
    跖徒:指卓漳州二人。攫市:忙于赚钱。结辈:结伴同行。专城:指南方城市。
    这两句描述了被送别者离开家乡,前往南方城市发展的情景。他们急于在异地谋生计,寻求更好的机会。

    "勤拊无捐瘠,宽征有愿耕。"
    勤拊:勤劳的耕作。无捐瘠:没有荒芜的土地。宽征:广阔的土地。有愿耕:有意愿耕种。
    这两句表达了被送别者的勤劳和对于广阔土地的向往。他们希望在南方找到更好的耕作机会,获得丰收。

    "遥知南诏路,来往渐通行。"
    遥知:遥远的消息。南诏:指南方的地方。路:道路。来往:通行。
    这两句表明诗人远在北方,但他对被送别者南下的道路情况有所了解,他相信他们会顺利地来往于北方和南方之间。

    整首诗词流畅自然,以简洁的语言表达了被送别者的离别和期望。诗中展现了对他们的赞美和对他们前程的祝福,同时也渲染了南方广阔土地的吸引力。这首诗词体现了宋代士人对于追求更好生活机会和发展的追求,以及对离别者的关切和祝福之情。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “遥知南诏路”全诗拼音读音对照参考

    sòng zhuō zhāng zhōu èr shǒu
    送卓漳州二首

    xuē kù piān bì yè, fān huā fù lǎo yíng.
    鞾袴偏裨谒,旛花父老迎。
    zhí tú fāng jué shì, jié bèi hū zhuān chéng.
    跖徒方攫市,结辈忽专城。
    qín fǔ wú juān jí, kuān zhēng yǒu yuàn gēng.
    勤拊无捐瘠,宽征有愿耕。
    yáo zhī nán zhào lù, lái wǎng jiàn tōng xíng.
    遥知南诏路,来往渐通行。

    “遥知南诏路”平仄韵脚

    拼音:yáo zhī nán zhào lù
    平仄:平平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “遥知南诏路”的相关诗句

    “遥知南诏路”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开