摇撼千灌木

  • “摇撼千灌木”的意思及全诗出处和翻译赏析

    摇撼千灌木”出自唐代顾况的《华山西冈游赠隐玄叟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáo hàn qiān guàn mù,诗句平仄:平仄平仄仄。

    “摇撼千灌木”全诗

    《华山西冈游赠隐玄叟》
    群峰郁初霁,泼黛若鬟沐。
    失风鼓唅呀,摇撼千灌木
    木叶微堕黄,石泉净停绿。
    危磴萝薜牵,迥步入幽谷。
    我心寄青霞,世事惭苍鹿。
    遂令巢许辈,于焉谢尘俗。
    想是悠悠云,可契去留躅。

    分类:

    作者简介(顾况)

    顾况头像

    顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。

    《华山西冈游赠隐玄叟》顾况 翻译、赏析和诗意

    《华山西冈游赠隐玄叟》是唐代诗人顾况创作的一首诗。诗意描绘了作者游走在华山西面的山岭间,与大自然交融的美景,以及对尘俗世事的远离和胸怀青霞之志向。

    诗词的中文译文如下:

    群峰郁初霁,泼黛若鬟沐。
    失风鼓唅呀,摇撼千灌木。
    木叶微堕黄,石泉净停绿。
    危磴萝薜牵,迥步入幽谷。

    我心寄青霞,世事惭苍鹿。
    遂令巢许辈,于焉谢尘俗。
    想是悠悠云,可契去留躅。

    诗人通过描写华山峰峦起伏、初霁的美丽景色,形容山上的树木像是沐浴着墨汁般深绿的色彩,迎风摇曳,使得整个山谷中的千万灌木也随之摇动。诗词通过这一画面,展示了大自然的美丽景色和生机盎然的景象。

    诗人随后描写了木叶逐渐变黄飘落,岩石上的泉水清澈见底,描述了秋天的特色。他踏上危险的山道和岩石峭壁,藤萝和葛藤从山间纵横交错,引领着他步入幽深的山谷。

    最后,诗人表达了对心灵的追求和远离尘世的愿望。他将自己的心寄托于青霞之上,认为人世的事物只配令他叹息,于是决定与尘俗世事告别,远离喧嚣,与山林为伍。他想到遥远的云彩如何在应对去留的时刻,与自己的志向相契合。

    整首诗词展示了作者对自然景色的描绘,以及对超脱尘世之志向的追求。同时也表现出作者对大自然的赞美和对尘世世事的无奈,以及他对青霞秀丽、云彩的飘逸和多变的向往。这首诗词给人以宁静、纯净和追求理想的感觉。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “摇撼千灌木”全诗拼音读音对照参考

    huà shān xī gāng yóu zèng yǐn xuán sǒu
    华山西冈游赠隐玄叟

    qún fēng yù chū jì, pō dài ruò huán mù.
    群峰郁初霁,泼黛若鬟沐。
    shī fēng gǔ hán ya, yáo hàn qiān guàn mù.
    失风鼓唅呀,摇撼千灌木。
    mù yè wēi duò huáng, shí quán jìng tíng lǜ.
    木叶微堕黄,石泉净停绿。
    wēi dèng luó bì qiān, jiǒng bù rù yōu gǔ.
    危磴萝薜牵,迥步入幽谷。
    wǒ xīn jì qīng xiá, shì shì cán cāng lù.
    我心寄青霞,世事惭苍鹿。
    suì lìng cháo xǔ bèi, yú yān xiè chén sú.
    遂令巢许辈,于焉谢尘俗。
    xiǎng shì yōu yōu yún, kě qì qù liú zhú.
    想是悠悠云,可契去留躅。

    “摇撼千灌木”平仄韵脚

    拼音:yáo hàn qiān guàn mù
    平仄:平仄平仄仄
    韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “摇撼千灌木”的相关诗句

    “摇撼千灌木”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开