舟小怯摇风

  • “舟小怯摇风”的意思及全诗出处和翻译赏析

    舟小怯摇风”出自唐代顾况的《溪上》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōu xiǎo qiè yáo fēng,诗句平仄:平仄仄平平。

    “舟小怯摇风”全诗

    《溪上》
    采莲溪上女,舟小怯摇风
    惊起鸳鸯宿,水云撩乱红。

    分类:

    作者简介(顾况)

    顾况头像

    顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。

    《溪上》顾况 翻译、赏析和诗意

    《溪上》是唐代诗人顾况所作的一首诗,描绘了一幅在溪上采莲的女子画面。

    以下是诗词的中文译文:

    采莲溪上女,
    舟小怯摇风。
    惊起鸳鸯宿,
    水云撩乱红。

    诗意和赏析:

    这首诗以简洁而生动的文字勾勒出了一幅在溪上采莲的女子画面。女子乘坐小船,因为船小而害怕摇摆的风。然而,她的出现惊动了水上的鸳鸯宿,它们在水云之间翻飞,招引了红色的莲花。

    这首诗以描绘自然景物为主要内容,通过简短的描述展现了一幅美丽的画面。语言清新简练,字句间的变化和对比给读者留下了很多的遐想空间。通过描写女子在溪上采莲的情景,表现了对自然的热爱和对生活的享受。同时,也揭示出了顾况对女性形象的赞美和对美好事物的追求。

    这首诗的意境优美,能够让读者仿佛置身于溪上,感受到了采莲的清凉和宁静。诗中使用的比喻和对比手法,增加了诗的艺术感。通过诗中的细腻描写,读者能够感受到作者对自然景物的独特观察和真挚的情感表达。

    总的来说,《溪上》是一首展现自然美景和对生活热爱的优美诗篇,通过简洁而生动的文字描绘了一幅美丽的画面,给人以美的享受和思考的空间。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “舟小怯摇风”全诗拼音读音对照参考

    xī shàng
    溪上

    cǎi lián xī shàng nǚ, zhōu xiǎo qiè yáo fēng.
    采莲溪上女,舟小怯摇风。
    jīng qǐ yuān yāng sù, shuǐ yún liáo luàn hóng.
    惊起鸳鸯宿,水云撩乱红。

    “舟小怯摇风”平仄韵脚

    拼音:zhōu xiǎo qiè yáo fēng
    平仄:平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “舟小怯摇风”的相关诗句

    “舟小怯摇风”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开