茂林榴萼红

  • “茂林榴萼红”的意思及全诗出处和翻译赏析

    茂林榴萼红”出自宋代陈与义的《病骨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mào lín liú è hóng,诗句平仄:仄平平仄平。

    “茂林榴萼红”全诗

    《病骨》
    病骨瘦始轻,清虚日来人。
    今朝僧阁上,超遥久风立。
    茂林榴萼红,细雨离黄湿。
    物色乃可怜,所悲非故邑。

    分类:

    作者简介(陈与义)

    陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

    《病骨》陈与义 翻译、赏析和诗意

    《病骨》是一首宋代诗词,作者是陈与义。下面是该诗的中文译文:

    病骨瘦始轻,清虚日来人。
    今朝僧阁上,超遥久风立。
    茂林榴萼红,细雨离黄湿。
    物色乃可怜,所悲非故邑。

    诗意和赏析:
    这首诗表达了作者陈与义身体衰弱的病痛之感,同时也描绘了寂静清幽的僧阁景象。诗的前两句写明了作者因为疾病而变得瘦弱,但随着时间的推移,他的心境也日渐明朗。接下来,诗人描述了自己站在僧阁上,远眺遥远的风景。这里的"超遥久风立"意味着远离尘嚣的僧阁,风景开阔,与纷扰的世俗相比,更具超然之感。

    接下来的两句描绘了茂密林中红色榴花,雨后的花瓣湿润。这种景象增添了一丝凄凉的氛围。最后两句"物色乃可怜,所悲非故邑"表达了作者对周围环境的怜悯之情,他的悲伤并非来自于自己所居住的故乡。

    整首诗在表现作者的病痛之余,更多的是通过描绘僧阁景象和自然景观,表达出一种远离尘嚣,追求宁静和超脱的意境。通过对自然景物的描写,抒发了作者内心深处的情感和哲思,使读者产生共鸣。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “茂林榴萼红”全诗拼音读音对照参考

    bìng gǔ
    病骨

    bìng gǔ shòu shǐ qīng, qīng xū rì lái rén.
    病骨瘦始轻,清虚日来人。
    jīn zhāo sēng gé shàng, chāo yáo jiǔ fēng lì.
    今朝僧阁上,超遥久风立。
    mào lín liú è hóng, xì yǔ lí huáng shī.
    茂林榴萼红,细雨离黄湿。
    wù sè nǎi kě lián, suǒ bēi fēi gù yì.
    物色乃可怜,所悲非故邑。

    “茂林榴萼红”平仄韵脚

    拼音:mào lín liú è hóng
    平仄:仄平平仄平
    韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “茂林榴萼红”的相关诗句

    “茂林榴萼红”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开