太平故事西崑体

  • “太平故事西崑体”的意思及全诗出处和翻译赏析

    太平故事西崑体”出自宋代周必大的《鹿鸣宴坐上次钱守韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tài píng gù shì xī kūn tǐ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “太平故事西崑体”全诗

    《鹿鸣宴坐上次钱守韵》
    制举巍科世有贤,闻孙传业中兴年。
    贡才合益诸侯地,宠饯真开刺史天。
    有弟已容诗布鼓,无能仍许鬻栀鞭。
    太平故事西崑体,指日皇都万口传。

    分类:

    《鹿鸣宴坐上次钱守韵》周必大 翻译、赏析和诗意

    《鹿鸣宴坐上次钱守韵》是一首宋代的诗词,作者是周必大。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    制举巍科世有贤,
    闻孙传业中兴年。
    贡才合益诸侯地,
    宠饯真开刺史天。
    有弟已容诗布鼓,
    无能仍许鬻栀鞭。
    太平故事西崑体,
    指日皇都万口传。

    诗意:
    此诗描绘了一个宴会场景,宴会的主人是钱守韵,他是一位有才华且富有政治抱负的人。诗中提到他听说了孙传业在中兴年间的事迹,深受感动。他的才华得到了大臣们的认可,使他受到了各地诸侯的赞赏和礼遇,甚至皇帝也对他予以赏识。诗人还提到了自己有一个哥哥,善于作诗并受到宴会主人的赏识,而自己则没有才华,只能卖香料鞭。整首诗传达了宴会主人的抱负和成功,以及诗人自己的无奈和自嘲之情。

    赏析:
    这首诗以宴会为背景,通过描述主人钱守韵的成就和自身的无能,展示了强烈的对比和反差。诗人通过细腻的描写,将宴会的盛况和主人的功绩表现得栩栩如生。同时,他以自嘲的口吻揭示了自己的无能和无助,增加了诗的幽默感和调剂作用。这首诗以简洁明了的语言表达了主题,情感真挚而饱满,给人以思考和共鸣的空间。同时,诗中对于才华与命运的对比也反映了当时社会上的一些现象和价值观,具有一定的时代特色。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “太平故事西崑体”全诗拼音读音对照参考

    lù míng yàn zuò shàng cì qián shǒu yùn
    鹿鸣宴坐上次钱守韵

    zhì jǔ wēi kē shì yǒu xián, wén sūn chuán yè zhōng xīng nián.
    制举巍科世有贤,闻孙传业中兴年。
    gòng cái hé yì zhū hóu dì, chǒng jiàn zhēn kāi cì shǐ tiān.
    贡才合益诸侯地,宠饯真开刺史天。
    yǒu dì yǐ róng shī bù gǔ, wú néng réng xǔ yù zhī biān.
    有弟已容诗布鼓,无能仍许鬻栀鞭。
    tài píng gù shì xī kūn tǐ, zhǐ rì huáng dōu wàn kǒu chuán.
    太平故事西崑体,指日皇都万口传。

    “太平故事西崑体”平仄韵脚

    拼音:tài píng gù shì xī kūn tǐ
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 上声八荠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “太平故事西崑体”的相关诗句

    “太平故事西崑体”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开