林端晓月澄

  • “林端晓月澄”的意思及全诗出处和翻译赏析

    林端晓月澄”出自宋代蔡襄的《仁宗皇帝挽词七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín duān xiǎo yuè chéng,诗句平仄:平平仄仄平。

    “林端晓月澄”全诗

    《仁宗皇帝挽词七首》
    俭薄留遗诏,遵行在继承。
    桐棺会稽冢,瓦器孝文陵。
    阙外秋萤度,林端晓月澄
    须知无可欲,终古不骞崩。

    分类:

    《仁宗皇帝挽词七首》蔡襄 翻译、赏析和诗意

    《仁宗皇帝挽词七首》是宋代文学家蔡襄所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    俭薄留遗诏,遵行在继承。
    桐棺会稽冢,瓦器孝文陵。
    阙外秋萤度,林端晓月澄。
    须知无可欲,终古不骞崩。

    诗意:
    这首诗词是蔡襄为宋仁宗所写的挽辞,表达了对仁宗的哀悼和对其为人的赞美。诗中通过描绘仁宗的葬礼和墓地,以及自然景物的变化,表达了人生的短暂和世事的无常,强调了仁宗的谦逊和不留世俗欲望的精神。

    赏析:
    这首诗词以简洁明快的词句表达了对仁宗的追思和敬意。首句“俭薄留遗诏,遵行在继承”,表明仁宗生前以俭朴的生活方式示范臣子,并留下了遗诏,希望继承他的遗志。接下来的两句“桐棺会稽冢,瓦器孝文陵”描绘了仁宗的墓地,以及他对祖先和父母的孝心。通过这些描写,诗人向读者展示了仁宗的品德和为人之道。

    下面两句“阙外秋萤度,林端晓月澄”则通过描绘自然景物的变化来暗示人生的短暂和世事的无常。秋天的萤火虫在皇宫阙外飞过,林间的明月照耀着清澈。这里的景物变化象征着人事消长,人生如同一瞬间的飞逝。这种对自然景物的描绘使整首诗词更具感伤和凄凉之感。

    最后两句“须知无可欲,终古不骞崩”表达了仁宗的无私和超脱世俗欲望的精神。蔡襄通过这两句话告诫读者,要懂得无欲无求,坚守道义,才能在人生的旅途中不被世俗所困扰,走向成功。

    总的来说,这首诗词通过对仁宗的赞美和对人生的思考,展示了蔡襄深沉的情感和对道德伦理的追求。通过对自然景物的描绘和对仁宗的赞颂,表达了对生命短暂和世事无常的思考,同时呼吁人们追求无欲无求的境界。整首诗词既表达了对仁宗的敬慕,又以此为引发,探讨了人生的意义和价值。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “林端晓月澄”全诗拼音读音对照参考

    rén zōng huáng dì wǎn cí qī shǒu
    仁宗皇帝挽词七首

    jiǎn bó liú yí zhào, zūn xíng zài jì chéng.
    俭薄留遗诏,遵行在继承。
    tóng guān kuài jī zhǒng, wǎ qì xiào wén líng.
    桐棺会稽冢,瓦器孝文陵。
    quē wài qiū yíng dù, lín duān xiǎo yuè chéng.
    阙外秋萤度,林端晓月澄。
    xū zhī wú kě yù, zhōng gǔ bù qiān bēng.
    须知无可欲,终古不骞崩。

    “林端晓月澄”平仄韵脚

    拼音:lín duān xiǎo yuè chéng
    平仄:平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “林端晓月澄”的相关诗句

    “林端晓月澄”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开