思量了后迷还闷

  • “思量了后迷还闷”的意思及全诗出处和翻译赏析

    思量了后迷还闷”出自宋代邵雍的《秋夜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sī liang le hòu mí hái mèn,诗句平仄:平仄平平仄。

    “思量了后迷还闷”全诗

    《秋夜》
    耿耿银河秋夜长,起来无寐□思量。
    思量了后迷还闷,烦恼到头徒□□。
    □□□□□计较,梦中说梦转寻常。
    回头万事□□迹,空□语言争知长。

    分类:

    《秋夜》邵雍 翻译、赏析和诗意

    诗词:《秋夜》
    作者:邵雍(宋代)

    耿耿银河秋夜长,
    起来无寐思量。
    思量了后迷还闷,
    烦恼到头徒□□。
    □□□□□计较,
    梦中说梦转寻常。
    回头万事□□迹,
    空□语言争知长。

    中文译文:
    明亮的银河在秋夜中延绵不断,
    我起来了,无法入眠思考。
    思考后却越陷越深,
    烦恼积累到了极点却无所施展。
    □□□□□纠结于繁琐的思虑,
    梦中的话语只是转瞬即逝。
    回头看,万事痕迹已逝去,
    空空如也,辩论又有何长处。

    诗意和赏析:
    这首诗描述了一个秋夜中作者的思考和烦恼。银河明亮耀眼,与作者内心的迷茫和无眠形成鲜明的对比。作者在夜晚醒来,脑海中充满了思虑,但思考的结果却使他越陷越深,烦恼也一直无法解决。诗中的□□和□□表示文字所缺失的部分,这可能是因为原作已经残缺不全,或者是作者故意留白以增加诗词的含蓄性。

    诗的后半部分暗示了作者对于争论和辩论的态度。作者认为纠结于琐碎的争端和计较中是没有意义的,就像梦中的话语一样转瞬即逝。回头看过去,所有的事情都已成为过去,痕迹已经消失,辩论和争吵只是空洞的言辞,没有任何长久的意义。

    通过描绘秋夜中的银河和作者的内心烦恼,这首诗道出了人们在生活中面临的困惑和纠结,以及对于争论和辩论的冷静思考。它呈现了一种对于烦恼的认识,即纠结于琐碎之事并不能带来真正的解决和长远的收益。这首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理,展现了宋代邵雍的思辨风格。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “思量了后迷还闷”全诗拼音读音对照参考

    qiū yè
    秋夜

    gěng gěng yín hé qiū yè zhǎng, qǐ lái wú mèi sī liang.
    耿耿银河秋夜长,起来无寐□思量。
    sī liang le hòu mí hái mèn, fán nǎo dào tóu tú.
    思量了后迷还闷,烦恼到头徒□□。
    jì jiào, mèng zhōng shuō mèng zhuǎn xún cháng.
    □□□□□计较,梦中说梦转寻常。
    huí tóu wàn shì jī, kōng yǔ yán zhēng zhī zhǎng.
    回头万事□□迹,空□语言争知长。

    “思量了后迷还闷”平仄韵脚

    拼音:sī liang le hòu mí hái mèn
    平仄:平仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “思量了后迷还闷”的相关诗句

    “思量了后迷还闷”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开