台上鸦鸣古甓摧

  • “台上鸦鸣古甓摧”的意思及全诗出处和翻译赏析

    台上鸦鸣古甓摧”出自宋代晁补之的《别关景晖二首一》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tái shàng yā míng gǔ pì cuī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

    “台上鸦鸣古甓摧”全诗

    《别关景晖二首一》
    邺王台上几追陪,台上鸦鸣古甓摧
    每对灯前青玉笛,不辞花下白银杯。
    九重幽梦骊驹近,百卉佳时鷤圭催。
    更约欢呼须继日,从教河汉卷星回。

    分类:

    作者简介(晁补之)

    晁补之头像

    晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

    《别关景晖二首一》晁补之 翻译、赏析和诗意

    《别关景晖二首一》是宋代晁补之所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    在邺王台上,几次与景晖一同欢聚。
    台上的鸦鸣古甓已摧毁。
    每次都有人在灯前吹奏青玉笛,
    从不拒绝花下的白银杯。
    九重幽梦中,骊驹近在眼前,
    百卉正盛开,鷤圭催促时光。
    我们再约定,欢呼声要继续响彻整个日子,
    让河汉之间的星辰回旋。

    诗意:
    这首诗描绘了邺王台上的欢聚场景。邺王台是一个宴会的地方,景晖可能是主人或主要的宾客。诗中以鸦鸣古甓的摧毁来象征岁月的流转和事物的消逝。诗人描述了灯前吹奏青玉笛和花下饮酒的情景,展现了欢聚的欢乐氛围。诗中提到九重幽梦中的骊驹和百卉盛开的景象,表达出时光的流逝和美好时光的珍贵。最后,诗人希望继续约定,在未来的日子里持续欢呼,并让星辰在河汉之间回旋,寄托了对美好时光的向往和珍惜。

    赏析:
    《别关景晖二首一》以细腻的描写和意境构建展示了盛宴的热闹和欢欣氛围。通过描述邺王台上的吹笛和饮酒场景,诗人刻画了宴会的欢乐场景,展现了人们的豪情壮志和对美好时光的追逐。诗人巧妙地运用了鸦鸣古甓、青玉笛、白银杯等形象,将岁月流转和事物消逝的主题与欢聚的情景相融合,增加了诗词的意境和艺术美感。最后,诗人的希望和向往,使整首诗更具寓意和思考的余韵。

    该诗词以其细腻的描写、富有意境的构思和深邃的思想内涵,展示了晁补之独特的艺术才华和对美好时光的追求。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “台上鸦鸣古甓摧”全诗拼音读音对照参考

    bié guān jǐng huī èr shǒu yī
    别关景晖二首一

    yè wáng tái shàng jǐ zhuī péi, tái shàng yā míng gǔ pì cuī.
    邺王台上几追陪,台上鸦鸣古甓摧。
    měi duì dēng qián qīng yù dí, bù cí huā xià bái yín bēi.
    每对灯前青玉笛,不辞花下白银杯。
    jiǔ zhòng yōu mèng lí jū jìn, bǎi huì jiā shí tí guī cuī.
    九重幽梦骊驹近,百卉佳时鷤圭催。
    gèng yuē huān hū xū jì rì, cóng jiào hé hàn juǎn xīng huí.
    更约欢呼须继日,从教河汉卷星回。

    “台上鸦鸣古甓摧”平仄韵脚

    拼音:tái shàng yā míng gǔ pì cuī
    平仄:平仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “台上鸦鸣古甓摧”的相关诗句

    “台上鸦鸣古甓摧”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开