长啸本造适

  • “长啸本造适”的意思及全诗出处和翻译赏析

    长啸本造适”出自宋代晁补之的《次韵阎甥伯温池上八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháng xiào běn zào shì,诗句平仄:平仄仄仄仄。

    “长啸本造适”全诗

    《次韵阎甥伯温池上八首》
    物养有得失,瘠地江河隈。
    亭槛但小草,山林自奇材。
    我有八极兴,聊堪一席开。
    长啸本造适,悲风为谁来。

    分类:

    作者简介(晁补之)

    晁补之头像

    晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

    《次韵阎甥伯温池上八首》晁补之 翻译、赏析和诗意

    中文译文:

    这首诗是晁补之在温池上写的八首诗之一。诗人观察到物质的生长过程有得有失,而瘠土和江河边的景象,亭子和栏杆上的小草,山林中的奇异之物都让他感到无比的惊奇。作为一个诗人,他的感受和兴致八方,可以随便开口说说,吟诵长啸,但这悲怆的风声却不知道为谁而来。

    诗意:

    这首诗表达了晁补之对自然景象的感悟和对诗歌创作的热情。他通过观察物质的生长过程,感悟到了生命的脆弱与生生不息,而自然的景色则让他感到无穷的惊奇和兴致。他作为一个诗人,有着八极兴趣和创作灵感,可以随意吟咏,表达内心的感受。然而,悲伤的风声却让他感到迷惑,不知道为什么而来。

    赏析:

    这首诗歌通过对自然景象的描绘,展现了晁补之对生命和自然的深刻体悟。在他的笔下,一草一木,一山一水,都显得异常生动,如同有着自己的灵气和生命力。他通过诗歌表达了对自然的敬畏和对生命的感悟,同时也展现了诗人的创作热情和兴致。整首诗流畅自然,语言简练,给人留下了深刻的印象。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “长啸本造适”全诗拼音读音对照参考

    cì yùn yán shēng bó wēn chí shàng bā shǒu
    次韵阎甥伯温池上八首

    wù yǎng yǒu de shī, jí dì jiāng hé wēi.
    物养有得失,瘠地江河隈。
    tíng kǎn dàn xiǎo cǎo, shān lín zì qí cái.
    亭槛但小草,山林自奇材。
    wǒ yǒu bā jí xìng, liáo kān yī xí kāi.
    我有八极兴,聊堪一席开。
    cháng xiào běn zào shì, bēi fēng wèi shuí lái.
    长啸本造适,悲风为谁来。

    “长啸本造适”平仄韵脚

    拼音:cháng xiào běn zào shì
    平仄:平仄仄仄仄
    韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “长啸本造适”的相关诗句

    “长啸本造适”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开