不奏登封时不容

  • “不奏登封时不容”的意思及全诗出处和翻译赏析

    不奏登封时不容”出自唐代卢纶的《陈翃中丞东斋赋白玉簪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zòu dēng fēng shí bù róng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

    “不奏登封时不容”全诗

    《陈翃中丞东斋赋白玉簪》
    美矣新成太华峰,翠莲枝折叶重重。
    松阴满涧闲飞鹤,潭影通云暗上龙。
    漠漠水香风颇馥,涓涓乳溜味何浓。
    因声远报浮丘子,不奏登封时不容

    分类:

    作者简介(卢纶)

    卢纶头像

    卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

    《陈翃中丞东斋赋白玉簪》卢纶 翻译、赏析和诗意

    《陈翃中丞东斋赋白玉簪》是唐代卢纶所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    美哉新成太华峰,翠莲枝折叶重重。
    松阴满涧闲飞鹤,潭影通云暗上龙。
    漠漠水香风颇馥,涓涓乳溜味何浓。
    因声远报浮丘子,不奏登封时不容。

    诗意:
    这首诗描述了陈翃中丞在东斋赋诗时佩戴的一枚白玉簪子。诗人以描绘自然景物的方式,表达了对陈翃的赞美和敬佩之情。诗中通过描写太华山的壮丽景色、流淌的溪水和飞翔的鹤鸟,以及水中倒映的云彩和龙影,展示了大自然的美丽和宁静。同时,诗人还通过描绘水香和乳溜的味道,表达了陈翃的才华和气质的独特之处。最后,诗人提到陈翃的声名远扬,但由于时机不对,无法在登封的场合展示他的才华。

    赏析:
    这首诗以自然景物为基础,通过描绘山水之美来表达对陈翃才华的赞美。诗人运用了形象生动的描写手法,将太华山的壮丽、溪水的流动、鹤鸟的飞翔等景象生动地展现在读者面前。通过细腻的描写,使读者仿佛置身于山水之中,感受到大自然的美妙。另外,诗中运用了水香和乳溜的意象,以及远报浮丘子的描述,增加了诗人对陈翃才华的赞美和对他在时代背景下的不被理解的遗憾之情。

    整首诗词构思独特,运用了丰富的意象和描写手法,展示了唐代文人对自然的热爱和对才华的赞美。同时,诗人也通过这首诗表达了对陈翃在特定时刻无法展示才华的遗憾,抒发了自己对社会环境的不满和对人才的珍惜之情。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “不奏登封时不容”全诗拼音读音对照参考

    chén hóng zhōng chéng dōng zhāi fù bái yù zān
    陈翃中丞东斋赋白玉簪

    měi yǐ xīn chéng tài huá fēng, cuì lián zhī zhé yè chóng chóng.
    美矣新成太华峰,翠莲枝折叶重重。
    sōng yīn mǎn jiàn xián fēi hè,
    松阴满涧闲飞鹤,
    tán yǐng tōng yún àn shàng lóng.
    潭影通云暗上龙。
    mò mò shuǐ xiāng fēng pō fù, juān juān rǔ liū wèi hé nóng.
    漠漠水香风颇馥,涓涓乳溜味何浓。
    yīn shēng yuǎn bào fú qiū zi, bù zòu dēng fēng shí bù róng.
    因声远报浮丘子,不奏登封时不容。

    “不奏登封时不容”平仄韵脚

    拼音:bù zòu dēng fēng shí bù róng
    平仄:仄仄平平平仄平
    韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “不奏登封时不容”的相关诗句

    “不奏登封时不容”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开