莫嗟为客赵囊空

  • “莫嗟为客赵囊空”的意思及全诗出处和翻译赏析

    莫嗟为客赵囊空”出自宋代杨亿的《章群下第东归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò jiē wèi kè zhào náng kōng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “莫嗟为客赵囊空”全诗

    《章群下第东归》
    卓荦修词有古风,计偕西上剧飘蓬。
    梁园失意三春月,闽岭思归一亩宫。
    且喜还家仪舌在,莫嗟为客赵囊空
    九天下诏崇儒术,好绝韦编待至公。

    分类:

    作者简介(杨亿)

    杨亿头像

    杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

    《章群下第东归》杨亿 翻译、赏析和诗意

    《章群下第东归》是一首宋代杨亿创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    诗词中文译文:
    卓荦修词有古风,
    计偕西上剧飘蓬。
    梁园失意三春月,
    闽岭思归一亩宫。
    且喜还家仪舌在,
    莫嗟为客赵囊空。
    九天下诏崇儒术,
    好绝韦编待至公。

    诗意:
    这首诗以杨亿自谦的口吻描绘了自己辞官东归的情景。诗人卓荦地修炼着古老的文学风格,决心与同道之士一同西行,像漂泊的蓬草一样。他在梁园失意了三个春天的月色,思念着故乡的一亩宫。然而,他也为能够重返故乡而高兴,因为他的品德和才华仍然保持着,不必为自己是客居他乡而感到愧疚。最后,他表达了对九天下诏推崇儒术的喜悦,并期待能够受到韦编(指官方编纂的经书)的待遇,以至公的态度为国家效力。

    赏析:
    《章群下第东归》以简洁凝练的语言展现了杨亿辞官归乡的情感和对自身价值的肯定。诗中运用了一系列意象,如修词有古风、剧飘蓬、梁园失意、三春月等,通过这些形象的对比,表达了诗人内心的彷徨和对故乡的思念之情。诗人表现出对儒家学问的推崇,希望能够在国家的重视下为社会作出贡献。整首诗情感真挚,语言简练,充满了对故乡和个人价值的思考和表达。

    此外,诗中还有一些对宋代社会政治现象的隐晦指涉,如九天下诏崇儒术、韦编待至公等,这些表达了诗人对社会现状的关注和期望。通过这种含蓄的方式,诗人不仅表达了自己的情感,还蕴含了对社会的思考和对国家前途的期许。

    总的来说,《章群下第东归》通过对个人情感和社会现实的交织,展现了杨亿对故乡的思念、对个人价值的肯定以及对社会进步的愿景,是一首具有深刻内涵和思想性的宋代诗词作品。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “莫嗟为客赵囊空”全诗拼音读音对照参考

    zhāng qún xià dì dōng guī
    章群下第东归

    zhuō luò xiū cí yǒu gǔ fēng, jì xié xī shàng jù piāo péng.
    卓荦修词有古风,计偕西上剧飘蓬。
    liáng yuán shī yì sān chūn yuè, mǐn lǐng sī guī yī mǔ gōng.
    梁园失意三春月,闽岭思归一亩宫。
    qiě xǐ huán jiā yí shé zài, mò jiē wèi kè zhào náng kōng.
    且喜还家仪舌在,莫嗟为客赵囊空。
    jiǔ tiān xià zhào chóng rú shù, hǎo jué wéi biān dài zhì gōng.
    九天下诏崇儒术,好绝韦编待至公。

    “莫嗟为客赵囊空”平仄韵脚

    拼音:mò jiē wèi kè zhào náng kōng
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “莫嗟为客赵囊空”的相关诗句

    “莫嗟为客赵囊空”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开