吴楚据南面

  • “吴楚据南面”的意思及全诗出处和翻译赏析

    吴楚据南面”出自宋代曾巩的《咏史二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú chǔ jù nán miàn,诗句平仄:平仄仄平仄。

    “吴楚据南面”全诗

    《咏史二首》
    仲尼一旅人,吴楚据南面
    不知千载下,究竟谁贵贱。

    分类:

    作者简介(曾巩)

    曾巩头像

    曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

    《咏史二首》曾巩 翻译、赏析和诗意

    《咏史二首》是宋代文学家曾巩创作的一首诗词。这首诗词表达了对历史人物孔子和吴楚两个地方的思考和探索。以下是这首诗词的中文译文:

    仲尼一旅人,
    吴楚据南面。
    不知千载下,
    究竟谁贵贱。

    诗意:
    这首诗词以仲尼(孔子)作为旅人的形象,描述了吴楚两个地方的地位和影响力。通过提出问题,诗人表达了对历史的思考:经过千年流传,我们到底能否准确判断历史人物的价值和地位?

    赏析:
    1. 仲尼一旅人:将孔子描绘成一个旅行者的形象,暗示孔子在历史长河中的漂泊和辗转。
    2. 吴楚据南面:吴楚指的是南方的两个国家,代表了南方地区的政治和文化中心。这里可以理解为孔子的思想在南方得到了广泛的传播和影响。
    3. 不知千载下,究竟谁贵贱:诗人表示难以确定经过千年流传后,历史人物的真正价值和地位。这种疑问反映了历史的相对性和观念的多样性。

    整首诗词通过简洁而深入的表达,引发人们对历史和历史人物的思考。它提醒我们在评价历史人物时要客观、深入地了解他们的背景和贡献,而不是仅仅依赖传统观念或表面的评价。这首诗词也反映了曾巩对历史的思考和对历史观念的挑战。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “吴楚据南面”全诗拼音读音对照参考

    yǒng shǐ èr shǒu
    咏史二首

    zhòng ní yī lǚ rén, wú chǔ jù nán miàn.
    仲尼一旅人,吴楚据南面。
    bù zhī qiān zǎi xià, jiū jìng shuí guì jiàn.
    不知千载下,究竟谁贵贱。

    “吴楚据南面”平仄韵脚

    拼音:wú chǔ jù nán miàn
    平仄:平仄仄平仄
    韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “吴楚据南面”的相关诗句

    “吴楚据南面”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开