仿佛商楹奠

  • “仿佛商楹奠”的意思及全诗出处和翻译赏析

    仿佛商楹奠”出自宋代黄公度的《挽蔡子应郎中二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fǎng fú shāng yíng diàn,诗句平仄:仄平平平仄。

    “仿佛商楹奠”全诗

    《挽蔡子应郎中二首》
    袭庆名臣胄,栖身世隐堂。
    忧时多鲠论,疾恶见刚肠。
    仿佛商楹奠,凄凉汉署香。
    老成无复见,雨泣路人伤。

    分类:

    作者简介(黄公度)

    黄公度头像

    黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

    《挽蔡子应郎中二首》黄公度 翻译、赏析和诗意

    《挽蔡子应郎中二首》是宋代黄公度创作的一首诗词。这首诗抒发了作者对蔡子应郎中逝世的悼念之情。

    诗词的中文译文:
    挽蔡子应郎中二首

    袭庆名臣胄,
    栖身世隐堂。
    忧时多鲠论,
    疾恶见刚肠。
    仿佛商楹奠,
    凄凉汉署香。
    老成无复见,
    雨泣路人伤。

    诗意:
    这首诗词是对蔡子应郎中逝世表示悼念之情的作品。蔡子应是一位具有卓越才华和高尚品德的名臣,他的离世使得社会上充满了悲伤和惋惜之情。诗词通过描绘蔡子应的品德和功业,表达了作者对他的赞美和敬意,同时也表达了对逝者离去的悲痛之情。

    赏析:
    诗词以简洁而凝练的语言表达了深深的悼念之情。首句“袭庆名臣胄”以“袭庆”开头,意味着蔡子应继承了家族的荣耀和才华,成为了备受尊敬的名臣。接下来的几句描述了他过着隐居的生活,以及他在世时对国家时局的忧虑和坚定的立场。“仿佛商楹奠,凄凉汉署香”描绘了他离世后的残影和哀思,使人感受到了深深的悲凉之情。最后两句“老成无复见,雨泣路人伤”表达了作者对蔡子应的思念和悲伤,也反映了离世名臣的离去给人们带来的伤痛。

    整首诗词以简练的语言表达了作者对蔡子应郎中的敬仰和怀念之情,通过描绘他的品德和事迹,展现了一位伟大名臣的形象。同时,诗中的悲伤之情也引发了读者对逝者的思考和对生命的感慨。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “仿佛商楹奠”全诗拼音读音对照参考

    wǎn cài zi yīng láng zhōng èr shǒu
    挽蔡子应郎中二首

    xí qìng míng chén zhòu, qī shēn shì yǐn táng.
    袭庆名臣胄,栖身世隐堂。
    yōu shí duō gěng lùn, jí è jiàn gāng cháng.
    忧时多鲠论,疾恶见刚肠。
    fǎng fú shāng yíng diàn, qī liáng hàn shǔ xiāng.
    仿佛商楹奠,凄凉汉署香。
    lǎo chéng wú fù jiàn, yǔ qì lù rén shāng.
    老成无复见,雨泣路人伤。

    “仿佛商楹奠”平仄韵脚

    拼音:fǎng fú shāng yíng diàn
    平仄:仄平平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “仿佛商楹奠”的相关诗句

    “仿佛商楹奠”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开