篮舆渐喜到僧坊

  • “篮舆渐喜到僧坊”的意思及全诗出处和翻译赏析

    篮舆渐喜到僧坊”出自宋代黄公度的《题潮阳石塔寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lán yú jiàn xǐ dào sēng fāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

    “篮舆渐喜到僧坊”全诗

    《题潮阳石塔寺》
    投檄真成出瘴乡,篮舆渐喜到僧坊
    长风解事吹江雨,乞与行人五月凉。

    分类:

    作者简介(黄公度)

    黄公度头像

    黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

    《题潮阳石塔寺》黄公度 翻译、赏析和诗意

    诗词:《题潮阳石塔寺》
    朝代:宋代
    作者:黄公度

    译文:
    投檄真成出瘴乡,
    篮舆渐喜到僧坊。
    长风解事吹江雨,
    乞与行人五月凉。

    诗意:
    这首诗描绘了一位诗人游历过程中的景象和心情。诗人投下了一封激昂的书信,真实地传达了他的心声,终于离开了瘴疠的故乡。他的船车逐渐靠近了僧人居住的寺庙,这里是他的目的地。在长风吹拂下,他的困惑和烦忧随着江雨一同消散。他乞求着路人给予他五月的凉爽,表达了他对清凉宜人的环境的向往和渴望。

    赏析:
    这首诗以简洁而富有表现力的语言,描绘了诗人旅途中的心情和景物。诗人通过使用象征、意象和对比等修辞手法,将自己的情感与自然环境相结合,展示了他内心深处的渴望和追求。他投下的檄文象征着他的决心和斗志,也是他摆脱困境的象征。长风吹拂、江雨滋润的描写,使读者感受到了清新和宁静的氛围,同时也展现了诗人内心的安宁和解脱。最后,诗人对五月凉爽的乞求,表达出他对美好环境的向往和对舒适生活的追求。

    整首诗表达了诗人在逆境中追求自由和美好的愿望,同时通过对自然景物的描绘,展示了诗人对宁静和舒适生活的渴望。这种对理想环境的向往和对内心平静的追求,使得这首诗具有普遍的情感共鸣,引发读者对自由和幸福的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “篮舆渐喜到僧坊”全诗拼音读音对照参考

    tí cháo yáng shí tǎ sì
    题潮阳石塔寺

    tóu xí zhēn chéng chū zhàng xiāng, lán yú jiàn xǐ dào sēng fāng.
    投檄真成出瘴乡,篮舆渐喜到僧坊。
    cháng fēng jiě shì chuī jiāng yǔ, qǐ yǔ xíng rén wǔ yuè liáng.
    长风解事吹江雨,乞与行人五月凉。

    “篮舆渐喜到僧坊”平仄韵脚

    拼音:lán yú jiàn xǐ dào sēng fāng
    平仄:平平仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “篮舆渐喜到僧坊”的相关诗句

    “篮舆渐喜到僧坊”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开