略为周家推在位

  • “略为周家推在位”的意思及全诗出处和翻译赏析

    略为周家推在位”出自宋代朱翌的《蔡倅羔羊斋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lüè wéi zhōu jiā tuī zài wèi,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

    “略为周家推在位”全诗

    《蔡倅羔羊斋》
    尽输精白承休德,政用诗书造太平。
    略为周家推在位,太颠闳夭散宜生。

    分类:

    作者简介(朱翌)

    朱翌头像

    朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

    《蔡倅羔羊斋》朱翌 翻译、赏析和诗意

    《蔡倅羔羊斋》是宋代朱翌创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

    中文译文:
    尽输精白承休德,
    政用诗书造太平。
    略为周家推在位,
    太颠闳夭散宜生。

    诗意:
    这首诗词以“蔡倅羔羊斋”为题,表达了作者对政治事务的思考和对社会和平的渴望。诗中提到政府官员以勤勉奉献的精神承担起维护社会安宁的责任,通过运用诗书的智慧来实现社会的太平盛世。诗人暗指自己不过是一个略有才能的官员,但却认为自己能够在政治上有所作为,为社会做出贡献。他认为政治的稳定和善治能够带来社会的繁荣和人民的幸福。

    赏析:
    《蔡倅羔羊斋》一诗以简洁明快的语言展示了作者对政治的思考和对社会和平的向往。诗中使用了一系列象征性的词语,如“精白”、“诗书”、“太平”,寓意着政治的纯洁、知识的力量以及社会的和谐。作者通过自谦的方式表达了对自己能力的限制,但同时也表达了自己对社会的期望和责任感。

    诗词中的用词简练、意象鲜明,通过对政治和社会的思考,表达了作者对于社会稳定和人民幸福的向往。诗人以自己作为政府官员的角色,强调政治的重要性和政治家的责任。整首诗表达了作者积极向善的态度和对美好社会的追求,体现了宋代士人的理想追求和社会责任感。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “略为周家推在位”全诗拼音读音对照参考

    cài cuì gāo yáng zhāi
    蔡倅羔羊斋

    jǐn shū jīng bái chéng xiū dé, zhèng yòng shī shū zào tài píng.
    尽输精白承休德,政用诗书造太平。
    lüè wéi zhōu jiā tuī zài wèi, tài diān hóng yāo sàn yí shēng.
    略为周家推在位,太颠闳夭散宜生。

    “略为周家推在位”平仄韵脚

    拼音:lüè wéi zhōu jiā tuī zài wèi
    平仄:仄平平平平仄仄
    韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “略为周家推在位”的相关诗句

    “略为周家推在位”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开