绿发仙郎作郡侯

  • “绿发仙郎作郡侯”的意思及全诗出处和翻译赏析

    绿发仙郎作郡侯”出自宋代王珪的《送程公辟刑部出守南昌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǜ fā xiān láng zuò jùn hóu,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

    “绿发仙郎作郡侯”全诗

    《送程公辟刑部出守南昌》
    钟陵从昔号名州,绿发仙郎作郡侯
    波送蛟龙归海上,云随旌旆落天头。

    分类:

    作者简介(王珪)

    王珪头像

    王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

    《送程公辟刑部出守南昌》王珪 翻译、赏析和诗意

    《送程公辟刑部出守南昌》是宋代文官王珪创作的一首诗词。这首诗以送行的形式,表达对程公(程瑶秀)担任南昌知府的祝福和赞美。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    钟陵从昔号名州,
    绿发仙郎作郡侯。
    波送蛟龙归海上,
    云随旌旆落天头。

    诗意:
    钟陵是古代的一个有名的州名,
    程公年轻有才华,被任命为南昌的知府。
    像蛟龙回归大海一样,众人伴随着波浪送行,
    云彩伴随着旗帜飘落在天空之巅。

    赏析:
    这首诗以钟陵之名开篇,钟陵被称为一个有声望的州名,暗示了程公即将执掌南昌知府一职的重要性。接着,诗人称呼程公为"绿发仙郎",形象地描绘了程公青年英俊的形象,强调了他的才华和品德。诗人以诗意的方式表达了对程公的赞美和祝福。

    接下来的两句诗描绘了送行的场景。诗人运用比喻,将众人送行的波浪比作蛟龙回归大海,形象地表达了众人对程公的关切和祝福。最后一句诗中,诗人以云彩随着旗帜飘落在天空之巅的形象,表达了众人的目送程公的情景,意味着程公即将踏上新的征程。

    整首诗以简洁明快的语言,通过细腻的意象描绘,表达了对程公的美好祝福和送行场景。这首诗词通过形象的描绘和意境的营造,展现了诗人对程公的敬佩和赞美,同时也表达了对他未来工作的期望和祝福。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “绿发仙郎作郡侯”全诗拼音读音对照参考

    sòng chéng gōng pì xíng bù chū shǒu nán chāng
    送程公辟刑部出守南昌

    zhōng líng cóng xī hào míng zhōu, lǜ fā xiān láng zuò jùn hóu.
    钟陵从昔号名州,绿发仙郎作郡侯。
    bō sòng jiāo lóng guī hǎi shàng, yún suí jīng pèi luò tiān tóu.
    波送蛟龙归海上,云随旌旆落天头。

    “绿发仙郎作郡侯”平仄韵脚

    拼音:lǜ fā xiān láng zuò jùn hóu
    平仄:仄平平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “绿发仙郎作郡侯”的相关诗句

    “绿发仙郎作郡侯”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开