将许陪旒扆

  • “将许陪旒扆”的意思及全诗出处和翻译赏析

    将许陪旒扆”出自宋代夏竦的《皇帝听讲尚书彻太清楼锡宴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng xǔ péi liú yǐ,诗句平仄:平仄平平仄。

    “将许陪旒扆”全诗

    《皇帝听讲尚书彻太清楼锡宴》
    洛书初罢讲,汉苑特开筵。
    将许陪旒扆,先容况简编。
    神宗遗札启,真祖实文宣。
    密坐瞻尧日,凝心听舜弦。
    赐花缃叶缀,劝酒玉户传。
    恩重天难报,肌肤岂易镌。

    分类:

    作者简介(夏竦)

    夏竦头像

    夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

    《皇帝听讲尚书彻太清楼锡宴》夏竦 翻译、赏析和诗意

    《皇帝听讲尚书彻太清楼锡宴》是宋代夏竦创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个盛大的场景,皇帝亲临太清楼,召集尚书彻底讲解洛书。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

    中文译文:
    皇帝听讲尚书彻太清楼锡宴,
    洛书初罢讲,汉苑特开筵。
    将许陪旒扆,先容况简编。
    神宗遗札启,真祖实文宣。
    密坐瞻尧日,凝心听舜弦。
    赐花缃叶缀,劝酒玉户传。
    恩重天难报,肌肤岂易镌。

    诗意和赏析:
    这首诗词描绘了一个庄严而庄重的场景,皇帝亲临太清楼,召集尚书彻底讲解洛书。洛书是古代的一种祭祀礼仪书籍,这里用来象征着文化和智慧。皇帝为了更深入地了解洛书的内涵,特地召集尚书,希望能够从他们的解读中得到更多的启示。

    诗词以皇帝听讲洛书的盛宴为背景,描绘了场景的热闹和庄严。通过使用诸如"皇帝"、"尚书"、"洛书"、"汉苑"等词语,给人一种庄重、肃穆的感觉。整个场景充满了文化和智慧的氛围。

    诗词还表达了皇帝对文化的重视和对智慧的渴望。皇帝密坐,凝心倾听,展现了他对洛书内涵的高度关注和深入思考。他赐予花和叶作为装饰,表示对尚书的赞赏和鼓励。同时,皇帝劝酒玉户传,也表现出他对尚书的亲近和信任。

    最后两句"恩重天难报,肌肤岂易镌"表达了皇帝对尚书的深深感激之情。皇帝深知自己所受到的恩惠难以回报,也明白尚书们的辛勤付出是无法轻易评价的。这两句诗句通过运用比喻和夸张的手法,突出了皇帝对尚书们的敬重和感激之情。

    总的来说,这首诗词通过描绘皇帝听讲洛书的盛宴,表达了皇帝对文化和智慧的重视,以及对尚书们的赞赏和感激之情。诗词运用庄重、肃穆的词语,营造了一种庄严而庄重的氛围,使读者能够感受到皇帝与尚书们共同追求智慧的场景。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “将许陪旒扆”全诗拼音读音对照参考

    huáng dì tīng jiǎng shàng shū chè tài qīng lóu xī yàn
    皇帝听讲尚书彻太清楼锡宴

    luò shū chū bà jiǎng, hàn yuàn tè kāi yán.
    洛书初罢讲,汉苑特开筵。
    jiāng xǔ péi liú yǐ, xiān róng kuàng jiǎn biān.
    将许陪旒扆,先容况简编。
    shén zōng yí zhá qǐ, zhēn zǔ shí wén xuān.
    神宗遗札启,真祖实文宣。
    mì zuò zhān yáo rì, níng xīn tīng shùn xián.
    密坐瞻尧日,凝心听舜弦。
    cì huā xiāng yè zhuì, quàn jiǔ yù hù chuán.
    赐花缃叶缀,劝酒玉户传。
    ēn zhòng tiān nán bào, jī fū qǐ yì juān.
    恩重天难报,肌肤岂易镌。

    “将许陪旒扆”平仄韵脚

    拼音:jiāng xǔ péi liú yǐ
    平仄:平仄平平仄
    韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “将许陪旒扆”的相关诗句

    “将许陪旒扆”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开