厌暄解重衣

  • “厌暄解重衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

    厌暄解重衣”出自宋代韩维的《后圃偶成》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn xuān jiě zhòng yī,诗句平仄:仄平仄仄平。

    “厌暄解重衣”全诗

    《后圃偶成》
    气昏聊止酒,讼简时闭阁。
    池红落花委,岸绿新蒲合。
    厌暄解重衣,息倦偃清榻。
    永日林下风,山禽响相答。

    分类:

    《后圃偶成》韩维 翻译、赏析和诗意

    《后圃偶成》是宋代韩维创作的一首诗词。这首诗描绘了一个恬静宜人的园林景象,通过细腻的描写和自然意象,表达了作者对清净宁静生活的向往。

    诗意:
    诗中的第一句“气昏聊止酒,讼简时闭阁”,描绘了作者因为天气炎热而沉醉酒中,暂时停止饮酒。第二句“池红落花委,岸绿新蒲合”,通过描写落花堆积在红色的池水上、新绿的蒲草生长在岸边,表达了自然景色的美丽和丰富。

    接下来的几句“厌暄解重衣,息倦偃清榻”,表达了作者对炎热天气的厌倦,他解开了身上的重衣服,躺在清凉的床榻上休息。最后两句“永日林下风,山禽响相答”,描绘了长时间里树林中的微风和山鸟相互应答的情景,表现出宁静和谐的自然环境。

    赏析:
    《后圃偶成》以简洁的语言和生动的描写展现了宋代园林中的宁静景象。通过对景物的描绘,诗人将读者带入了一个优美的环境中,感受到了自然的宁静和舒适。诗中所描绘的池塘、花朵、蒲草和树林等元素,以及对气候的描写,都呈现了一种清新、宜人的意境。

    诗词中的意象独特而生动,通过对色彩和声音的描绘,表达了作者对自然的热爱和对炎热天气的厌倦。同时,作者通过对自然景色的描绘,借以表达对宁静和平静生活的向往,这与宋代文人崇尚清静的心态相契合。

    整首诗词以自然景物为主线,以简洁的语言展示了一个恬静宜人的园林景象,表达了作者对宁静生活的向往和对自然美的赞美。它通过对细节的描写和意象的运用,使人感受到自然的美好和平静,让读者在繁忙的生活中得到片刻的宁静和慰藉。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “厌暄解重衣”全诗拼音读音对照参考

    hòu pǔ ǒu chéng
    后圃偶成

    qì hūn liáo zhǐ jiǔ, sòng jiǎn shí bì gé.
    气昏聊止酒,讼简时闭阁。
    chí hóng luò huā wěi, àn lǜ xīn pú hé.
    池红落花委,岸绿新蒲合。
    yàn xuān jiě zhòng yī, xī juàn yǎn qīng tà.
    厌暄解重衣,息倦偃清榻。
    yǒng rì lín xià fēng, shān qín xiǎng xiāng dá.
    永日林下风,山禽响相答。

    “厌暄解重衣”平仄韵脚

    拼音:yàn xuān jiě zhòng yī
    平仄:仄平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “厌暄解重衣”的相关诗句

    “厌暄解重衣”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开