君家小圃占春光

  • “君家小圃占春光”的意思及全诗出处和翻译赏析

    君家小圃占春光”出自宋代张栻的《谢邢少连送葡萄豆蔻栽》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn jiā xiǎo pǔ zhàn chūn guāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

    “君家小圃占春光”全诗

    《谢邢少连送葡萄豆蔻栽》
    君家小圃占春光,眼看龙须百尺长。
    移向楼边并寒井,明年垂实更阴凉。

    分类:

    作者简介(张栻)

    张栻头像

    张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

    《谢邢少连送葡萄豆蔻栽》张栻 翻译、赏析和诗意

    《谢邢少连送葡萄豆蔻栽》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    你家的小花园占据了春光,
    我看着葡萄蔓延百尺之长。
    将它移植到楼边,紧邻寒井,
    明年果实垂挂,更加凉爽。

    诗意:
    这首诗词描绘了一个友人送来葡萄和豆蔻栽种的场景。诗人感慨着朋友家的小花园占据了美丽的春光,而葡萄蔓延生长的景象给他带来了惊奇。他将这些葡萄栽种到楼边,与寒井相邻,期待明年果实的丰盈,为夏日带来一片清凉。

    赏析:
    这首诗词以简洁明快的语言展现了一个小花园的景象,同时也表达了诗人对朋友的感激之情。诗人以寥寥数笔勾勒出春光明媚的场景,葡萄蔓延百尺之长的景象令人叹为观止。通过将葡萄移植到楼边,与寒井相邻的安排,诗人展示了对未来的期待,明年果实垂实更阴凉的描写既表达了对友人的祝福,也暗示了对未来美好事物的期待。

    整首诗词以描写自然景物为主题,富含着对自然的赞美和对友情的感激之情。通过简洁的语言和生动的描写,诗人成功地表达了自己的情感,吸引读者进入诗歌的世界,感受其中的美好与温暖。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “君家小圃占春光”全诗拼音读音对照参考

    xiè xíng shǎo lián sòng pú táo dòu kòu zāi
    谢邢少连送葡萄豆蔻栽

    jūn jiā xiǎo pǔ zhàn chūn guāng, yǎn kàn lóng xū bǎi chǐ zhǎng.
    君家小圃占春光,眼看龙须百尺长。
    yí xiàng lóu biān bìng hán jǐng, míng nián chuí shí gèng yīn liáng.
    移向楼边并寒井,明年垂实更阴凉。

    “君家小圃占春光”平仄韵脚

    拼音:jūn jiā xiǎo pǔ zhàn chūn guāng
    平仄:平平仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “君家小圃占春光”的相关诗句

    “君家小圃占春光”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开