问郎看好无

  • “问郎看好无”的意思及全诗出处和翻译赏析

    问郎看好无”出自唐代张祜的《相和歌辞·拔蒲歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèn láng kàn hǎo wú,诗句平仄:仄平仄仄平。

    “问郎看好无”全诗

    《相和歌辞·拔蒲歌》
    拔蒲来,领郎镜湖边。
    郎心在何处,莫趁新莲去。
    拔得无心蒲,问郎看好无

    分类:

    作者简介(张祜)

    张祜头像

    张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

    《相和歌辞·拔蒲歌》张祜 翻译、赏析和诗意

    中文译文:

    拔蒲来,领郎镜湖边。
    郎心在何处,莫趁新莲去。
    拔得无心蒲,问郎看好无。

    诗意:

    诗人通过描写拔蒲的场景,表达了自己对爱人的思念和不想离开的心情。他拔起了水边的蒲草,想起了与爱人相遇的地方,不知道爱人的心思在何方,恳请爱人不要离开与他相爱的新莲之地。纵然拔起的蒲草没有心思,也咨询爱人是否喜欢。

    赏析:

    这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对爱人的思念和不愿分离的渴望。通过比喻蒲草,诗人将自己与爱人的情感联系在一起,展示了深深的眷恋之情。整体氛围明朗欢快,表达了诗人对美好爱情的追求和向往。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “问郎看好无”全诗拼音读音对照参考

    xiāng hè gē cí bá pú gē
    相和歌辞·拔蒲歌

    bá pú lái, lǐng láng jìng hú biān.
    拔蒲来,领郎镜湖边。
    láng xīn zài hé chǔ, mò chèn xīn lián qù.
    郎心在何处,莫趁新莲去。
    bá dé wú xīn pú, wèn láng kàn hǎo wú.
    拔得无心蒲,问郎看好无。

    “问郎看好无”平仄韵脚

    拼音:wèn láng kàn hǎo wú
    平仄:仄平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “问郎看好无”的相关诗句

    “问郎看好无”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开