问君何似檐头看

  • “问君何似檐头看”的意思及全诗出处和翻译赏析

    问君何似檐头看”出自宋代陈造的《约徐吕二友访净慈老二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèn jūn hé sì yán tóu kàn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

    “问君何似檐头看”全诗

    《约徐吕二友访净慈老二首》
    魏紫千葩压曲栏,问君何似檐头看
    城西更有芳菲地,旧约重寻莫作难。

    分类:

    《约徐吕二友访净慈老二首》陈造 翻译、赏析和诗意

    《约徐吕二友访净慈老二首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。这首诗通过描绘魏紫千葩压曲栏的景象,表达了诗人对友人徐吕的思念之情,并邀约二友一同前往城西寻找曾经约定的美丽之地。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

    译文:
    魏紫千葩压曲栏,
    问君何似檐头看。
    城西更有芳菲地,
    旧约重寻莫作难。

    诗意:
    这首诗描绘了一幅美丽的景象,曲栏上盛开着成千上万朵紫色的魏菊花,它们的芬芳和美丽仿佛压得曲栏都弯曲了。诗人向徐吕二友询问,这样的美景是否能够与站在檐头上俯瞰的景色相媲美。然后诗人提到,城西还有更加美丽的地方,希望二友能够共同前往寻找,重温过去的约定,不要有任何犹豫和困难。

    赏析:
    这首诗以简洁而富有意境的语言,勾勒出了一幅花园中魏菊盛开的景象。魏菊的紫色花朵让人联想到丰富的色彩和香气,形象生动地表达了花园的美丽和繁荣。诗人通过问询徐吕,展示了对友情的思念之情,希望能与好友一同分享这美好的景色。随后,诗人提到城西还有更加美丽的地方,暗示着诗人对过去的约定和友谊的珍视,邀请二友一起前往,再次体验美好的时光。

    整首诗词以友情和美景为主题,通过描绘自然景物,表达了诗人对友谊的向往和追忆。诗词中的魏菊和城西芳菲地都是美好的象征,寄托着诗人对友情和美好回忆的期待。这首诗表达了人们追求友谊和美好回忆的心情,以及对友情的真挚情感的赞美和追忆。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “问君何似檐头看”全诗拼音读音对照参考

    yuē xú lǚ èr yǒu fǎng jìng cí lǎo èr shǒu
    约徐吕二友访净慈老二首

    wèi zǐ qiān pā yā qū lán, wèn jūn hé sì yán tóu kàn.
    魏紫千葩压曲栏,问君何似檐头看。
    chéng xī gèng yǒu fāng fēi dì, jiù yuē zhòng xún mò zuò nán.
    城西更有芳菲地,旧约重寻莫作难。

    “问君何似檐头看”平仄韵脚

    拼音:wèn jūn hé sì yán tóu kàn
    平仄:仄平平仄平平仄
    韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “问君何似檐头看”的相关诗句

    “问君何似檐头看”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开