双岭驰来欲并雄

  • “双岭驰来欲并雄”的意思及全诗出处和翻译赏析

    双岭驰来欲并雄”出自宋代陈师道的《桓山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng lǐng chí lái yù bìng xióng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

    “双岭驰来欲并雄”全诗

    《桓山》
    平江如抱贯秦洪,双岭驰来欲并雄
    是物皆为万世计,阖棺犹有一朝穷。
    林峦特起终为污,美恶千年竟不空。
    尚有风流羊叔子,稍经湔洗与清风。

    分类:

    作者简介(陈师道)

    陈师道头像

    陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

    《桓山》陈师道 翻译、赏析和诗意

    《桓山》是宋代陈师道的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

    桓山
    平江如抱贯秦洪,
    双岭驰来欲并雄。
    是物皆为万世计,
    阖棺犹有一朝穷。
    林峦特起终为污,
    美恶千年竟不空。
    尚有风流羊叔子,
    稍经湔洗与清风。

    译文:
    桓山,平江宛如环抱着贯穿秦洪的水势,
    双岭奔腾而来,欲合而成雄伟之势。
    所有的物象都为千秋计划所用,
    即使合上棺材,也还有一天会穷困无助。
    群山峦特意拔地而起,最终被人类的污染所玷污,
    美好和丑恶在千年间终究没有消空。
    仍然有着风流才子羊叔子的存在,
    稍经历湔洗和清风的洗礼。

    诗意:
    《桓山》以山水景观为背景,表达了作者对自然与人文的思考。诗中描绘了平江河如怀抱贯穿秦洪的水势,两座山岭奔腾而来,欲合并成雄伟之势。作者通过描绘山水之间的关系,抒发了对大自然力量的敬畏和赞美之情。

    诗中提到的“万世计”表达了对自然景观的深思,认为自然景观中的一切都有其存在的意义和使命。然而,最终一切都会走向穷困和终结。林峦特意拔地而起,却最终被人类的污染所玷污,揭示了人类对自然的破坏和美好的流逝。

    最后两句提到了羊叔子,他是一个风流才子的形象。这里暗示通过沐浴于湔洗和清风之中,可以使人物的风采得以保持和提升。

    赏析:
    《桓山》通过描绘山水景观,表达了对自然和人文的思考。诗中的山水景色既展示了自然的壮丽和力量,又反映了人类对自然的破坏和美好的流逝。作者通过对自然景观的描绘,抒发了对自然的敬畏之情,并提醒人们要珍视自然资源,保护环境。

    此外,诗中提到的羊叔子形象,给诗增添了一丝清新和风流的氛围。他通过湔洗和清风的洗礼,展示了人物风采的提升和修养的重要性。这也可以理解为作者对于个体在面对时代变迁和物质冲击中,仍能保持品格和风度的渴望。

    整体而言,陈师道的《桓山》以其深邃的意境和细腻的描写,展示了对自然景观和人文情感的思考,使读者在欣赏诗词的同时,也能对自然和人文的关系有所启发。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “双岭驰来欲并雄”全诗拼音读音对照参考

    huán shān
    桓山

    píng jiāng rú bào guàn qín hóng, shuāng lǐng chí lái yù bìng xióng.
    平江如抱贯秦洪,双岭驰来欲并雄。
    shì wù jiē wèi wàn shì jì, hé guān yóu yǒu yī zhāo qióng.
    是物皆为万世计,阖棺犹有一朝穷。
    lín luán tè qǐ zhōng wèi wū, měi è qiān nián jìng bù kōng.
    林峦特起终为污,美恶千年竟不空。
    shàng yǒu fēng liú yáng shū zǐ, shāo jīng jiān xǐ yǔ qīng fēng.
    尚有风流羊叔子,稍经湔洗与清风。

    “双岭驰来欲并雄”平仄韵脚

    拼音:shuāng lǐng chí lái yù bìng xióng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “双岭驰来欲并雄”的相关诗句

    “双岭驰来欲并雄”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开