分类:
译文:
掠过薄雾,理清孤策,望着苍穹之上的层层岑岑。迥然升腾于云雾之外,豁然开朗看到天地之心。景物的形象无法达到,迟疑地回转空中吟咏。巨石屹立高峻,横桥架起山顶。靠近通达日月的路上,仰望到彩虹霓红。圣者开辟津梁,谁能穿越这重重峻岭。两位仙人自据在围棋盘前,偶然与樵夫相遇。仙家的神异人代,转瞬间已远离千年之外。笙箫和白鹤何时还会回来,仪态依然面对面。走过云雾之外的石室,两位僧人庄严禅寂。不说话对着空山,没有心思去迎接来客。作了礼尚未完全,忘记了过去的样貌。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人游山的情景,以烂柯山为背景,通过丰富的描述展示了山脉的壮丽和宏伟。诗人以精湛的笔触描绘了山上奇峰、云雾和天地的景象,表达了自己对大自然的赞美和敬畏之情。诗中通过插入仙人和樵夫的意象,更加突出了山水之间的寂静和悠远。整首诗以景物描写为主,表达了诗人在游览烂柯山时对山水之美的深深感受,并融入了对人生和命运的思考。通过细腻的描写和抒情的语言,此诗展现了唐代诗人李幼卿独特的艺术风格。
yóu làn kē shān sì shǒu
游烂柯山四首
fú wù lǐ gū cè, báo xiāo tiào céng cén.
拂雾理孤策,薄霄眺层岑。
jiǒng shēng yān wù wài, huō jiàn tiān dì xīn.
迥升烟雾外,豁见天地心。
wù xiàng bù kě jí, chí huí kōng yǒng yín.
物象不可及,迟回空咏吟。
jù shí hé cuī wéi, héng qiáo jià shān dǐng.
巨石何崔嵬,横桥架山顶。
bàng tōng rì yuè guò, yǎng wàng hóng ní jiǒng.
傍通日月过,仰望虹霓迥。
shèng zhě kāi jīn liáng, shuí néng dù zī lǐng.
圣者开津梁,谁能度兹岭。
èr xiān zì wéi qí, ǒu yǔ qiáo fū huì.
二仙自围棋,偶与樵夫会。
xiān jiā yì rén dài, é qǐng qiān nián wài.
仙家异人代,俄顷千年外。
shēng hè hé shí hái, yí xíng shàng xiāng duì.
笙鹤何时还,仪形尚相对。
shí shì guò yún wài, èr sēng yǎn chán jì.
石室过云外,二僧俨禅寂。
bù yǔ duì kōng shān, wú xīn xiàng lái kè.
不语对空山,无心向来客。
zuò lǐ wèi jí zhōng, wàng xún jiù xíng jī.
作礼未及终,忘循旧形迹。