红尘犹自香

  • “红尘犹自香”的意思及全诗出处和翻译赏析

    红尘犹自香”出自唐代麹信陵的《长安道》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hóng chén yóu zì xiāng,诗句平仄:平平平仄平。

    “红尘犹自香”全诗

    《长安道》
    朱门映绿杨,双阙抵通庄。
    玉珮声逾远,红尘犹自香

    分类:

    《长安道》麹信陵 翻译、赏析和诗意

    《长安道》是唐代诗人麹信陵所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    朱门照着绿杨,
    双阙衔接通往庄园。
    玉珮的声音传得很远,
    红尘依然散发着芬芳。

    诗意:
    《长安道》描绘了一幅唐代长安城的景象。诗中以朱门、绿杨、双阙、玉珮和红尘等意象,展示了城市繁华的景观和雅致的氛围。通过诗人的描述,诗词表达了对长安城的美好赞美和对它繁忙喧嚣的生活的感悟。

    赏析:
    这首诗词以鲜明的色彩和形象描绘了唐代长安城的繁华景象。首先,朱门映照着绿杨,形成了明亮而美丽的景色,富有豪华和庄严的气息。接着,双阙(皇城之门)衔接通往庄园,意味着城市的繁忙和热闹。玉珮的声音传得很远,可以想象到宫廷贵族的车马行进的声音,显示了城市的繁华和热闹。最后,红尘犹自香,表达了红尘世界中的烟火气息,即使在繁忙喧嚣中,依然能够感受到一种芬芳的氛围。

    整首诗词通过细腻而生动的描写,展示了长安城的繁华景象。诗人通过色彩、声音和气息等感官元素,将读者带入了一个繁忙而美好的城市场景中。这首诗词既表达了对长安城的美好赞美,又反映了唐代社会的繁华和热闹。它展示了城市的活力和魅力,同时也引发人们对繁忙喧嚣世界的思考和感悟。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “红尘犹自香”全诗拼音读音对照参考

    cháng ān dào
    长安道

    zhū mén yìng lǜ yáng, shuāng quē dǐ tōng zhuāng.
    朱门映绿杨,双阙抵通庄。
    yù pèi shēng yú yuǎn, hóng chén yóu zì xiāng.
    玉珮声逾远,红尘犹自香。

    “红尘犹自香”平仄韵脚

    拼音:hóng chén yóu zì xiāng
    平仄:平平平仄平
    韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “红尘犹自香”的相关诗句

    “红尘犹自香”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开