十八公家四十围

  • “十八公家四十围”的意思及全诗出处和翻译赏析

    十八公家四十围”出自宋代李石的《谢处道贶墨用与德醇韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí bā gōng jiā sì shí wéi,诗句平仄:平平平平仄平平。

    “十八公家四十围”全诗

    《谢处道贶墨用与德醇韵》
    十八公家四十围,凌烟勋业在临池。
    掌中乌玉劳分饷,世上玄经只自知。
    颇觉陈人空面目,谁能闹处损心脾。
    又须什袭牢藏苦,共看河沙指后期。

    分类:

    作者简介(李石)

    李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

    《谢处道贶墨用与德醇韵》李石 翻译、赏析和诗意

    《谢处道贶墨用与德醇韵》是宋代诗人李石的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    译文:
    谢处道贶墨用与德醇韵,朝代:宋代,作者:李石,内容:十八公家四十围,凌烟勋业在临池。掌中乌玉劳分饷,世上玄经只自知。颇觉陈人空面目,谁能闹处损心脾。又须什袭牢藏苦,共看河沙指后期。

    诗意:
    这首诗是李石写给朋友的赞词。诗人以朋友谢处道为主题,表达了对其品德和文才的赞赏。诗人认为谢处道的道德行为和才学才华都是上乘之选,并将其比喻为墨的运用和酒的醇韵,意味着谢处道在各个方面都能表现出卓越的品质和才能。

    赏析:
    这首诗通过对谢处道的赞美,展现了诗人对友谊的珍视和对高尚品德的推崇。诗中的"十八公家四十围"形象地描绘了谢处道的卓越品德,意味着他的行为圆满而完美。"凌烟勋业在临池"一句则表达了谢处道在官场上取得的卓越成就,将其比喻为站在临池之上,高高在上。"掌中乌玉劳分饷,世上玄经只自知"一句表达了谢处道为公家分忧的奉献精神和对自己才学的自知之明。"颇觉陈人空面目,谁能闹处损心脾"则反映了诗人对一些陈旧观念下的人们的失望,认为他们无法理解和欣赏谢处道的真正价值。最后两句"又须什袭牢藏苦,共看河沙指后期"表达了诗人希望谢处道能够继续努力,为社会作出更多贡献,并期待他在未来取得更大的成就。

    这首诗词通过对谢处道的赞美,展现了诗人对友情、品德和才能的高度评价。同时,诗中也点出了一些社会现象,呼唤人们能够客观地认识和珍视那些真正有才华和品德高尚的人。整首诗语言简练,意境深远,表达了对友谊和人才的崇敬,具有较高的艺术价值。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “十八公家四十围”全诗拼音读音对照参考

    xiè chù dào kuàng mò yòng yǔ dé chún yùn
    谢处道贶墨用与德醇韵

    shí bā gōng jiā sì shí wéi, líng yān xūn yè zài lín chí.
    十八公家四十围,凌烟勋业在临池。
    zhǎng zhōng wū yù láo fēn xiǎng, shì shàng xuán jīng zhǐ zì zhī.
    掌中乌玉劳分饷,世上玄经只自知。
    pō jué chén rén kōng miàn mù, shuí néng nào chù sǔn xīn pí.
    颇觉陈人空面目,谁能闹处损心脾。
    yòu xū shén xí láo cáng kǔ, gòng kàn hé shā zhǐ hòu qī.
    又须什袭牢藏苦,共看河沙指后期。

    “十八公家四十围”平仄韵脚

    拼音:shí bā gōng jiā sì shí wéi
    平仄:平平平平仄平平
    韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “十八公家四十围”的相关诗句

    “十八公家四十围”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开