唯有对壶觞

  • “唯有对壶觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

    唯有对壶觞”出自宋代姜特立的《对酒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wéi yǒu duì hú shāng,诗句平仄:平仄仄平平。

    “唯有对壶觞”全诗

    《对酒》
    老态日日增,欢意时时改。
    唯有对壶觞,依然此心在。

    分类:

    作者简介(姜特立)

    姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

    《对酒》姜特立 翻译、赏析和诗意

    《对酒》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。这首诗词以简洁的语言表达了作者对喝酒的心境和情感变化。以下是对《对酒》的中文译文、诗意和赏析。

    中文译文:
    老态日日增,
    欢意时时改。
    唯有对壶觞,
    依然此心在。

    诗意:
    这首诗词通过描述自己逐渐老去的状态和欢愉情绪的不断变化,表达了作者对酒的深情与执着。无论岁月如何流转,对酒的热爱和心境始终如一。

    赏析:
    《对酒》这首诗词以简练的文字勾勒出作者的情感体验和生命感悟。首两句“老态日日增,欢意时时改”通过对对比的手法,展现了岁月无情地带走了青春,而喜悦和快乐的心情却时常有所波动。这种富有生活感的描绘使读者能够感受到作者的真实感受。

    然而,最后两句“唯有对壶觞,依然此心在”却传递了作者对酒的独特情感。酒被视为一种情感的寄托和释放,它能够让作者在岁月流转的变化中保持内心的执着和坚守。作者借壶觞之物象征与酒相共饮,表达了对酒的依赖与信任,透露出一种对生活的乐观态度。

    整首诗词以简短的文字表达了作者对酒的深情和对人生变迁的思考。它揭示了人们对于岁月流逝和生活变迁的感慨,同时也表达了一种对于热爱和执着的追求。这首诗词通过简洁而富有感染力的语言,唤起读者对于生活和时间的思考,引发共鸣。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “唯有对壶觞”全诗拼音读音对照参考

    duì jiǔ
    对酒

    lǎo tài rì rì zēng, huān yì shí shí gǎi.
    老态日日增,欢意时时改。
    wéi yǒu duì hú shāng, yī rán cǐ xīn zài.
    唯有对壶觞,依然此心在。

    “唯有对壶觞”平仄韵脚

    拼音:wéi yǒu duì hú shāng
    平仄:平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “唯有对壶觞”的相关诗句

    “唯有对壶觞”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开