此去遂间居

  • “此去遂间居”的意思及全诗出处和翻译赏析

    此去遂间居”出自宋代虞俦的《观园夫种菜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǐ qù suì jiān jū,诗句平仄:仄仄仄平平。

    “此去遂间居”全诗

    《观园夫种菜》
    町畦纷接壤,灌溉细穿渠。
    坐待佳蔬长,应须恶草除。
    向来师老圃,此去遂间居
    绕屋扶疎处,兼寻种树书。

    分类:

    《观园夫种菜》虞俦 翻译、赏析和诗意

    《观园夫种菜》是宋代诗人虞俦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

    中文译文:
    町畦纷接壤,灌溉细穿渠。
    坐待佳蔬长,应须恶草除。
    向来师老圃,此去遂间居。
    绕屋扶疏处,兼寻种树书。

    诗意:
    这首诗描绘了一个宁静而有序的观园,由一位耕种蔬菜的园丁来经营。园丁勤奋地在田地中开凿灌溉渠道,使水灌溉到每一个细小的地方。他坐在园中等待着美味的蔬菜生长,同时也要不断地除去杂草。园丁以前曾在老师的花园里学习种植技术,现在他离开了老师的园地,独自在这里定居。他环绕着房屋修剪整理,还在找寻种植和栽培的书籍。

    赏析:
    这首诗以简洁的语言描绘了一个恬静而勤劳的农园景象,通过描述园丁的种植过程和生活状态,传达出一种淡泊宁静、勤勉务实的生活态度。诗中运用了一些具体的描写,如"町畦纷接壤","灌溉细穿渠",使读者能够感受到园丁细致入微的努力。同时,诗中还展现了作者对自然的热爱和对园丁劳作的赞美之情。

    诗词中蕴含的诗意是,人们通过勤奋劳作和耐心等待,可以获得丰收和美好的生活。园丁的种植过程象征着人们在日常生活中的努力和坚持,而师老圃和种树书则代表了前人的经验和智慧。诗人通过描写农园的景象,表达了对平凡劳动的推崇和对自然的敬畏,同时也呼唤人们保持对大自然的热爱和对生活的热情。

    这首诗词以其清新朴实的语言和深刻的诗意,展示了宋代诗词的特点,即以自然为题材,传递对生活和人性的思考。它通过简洁的描写和意象的运用,将读者带入到一个宁静而美好的农园世界中,启发人们珍惜劳动和感悟生活的真谛。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “此去遂间居”全诗拼音读音对照参考

    guān yuán fū zhòng cài
    观园夫种菜

    tīng qí fēn jiē rǎng, guàn gài xì chuān qú.
    町畦纷接壤,灌溉细穿渠。
    zuò dài jiā shū zhǎng, yīng xū è cǎo chú.
    坐待佳蔬长,应须恶草除。
    xiàng lái shī lǎo pǔ, cǐ qù suì jiān jū.
    向来师老圃,此去遂间居。
    rào wū fú shū chù, jiān xún zhòng shù shū.
    绕屋扶疎处,兼寻种树书。

    “此去遂间居”平仄韵脚

    拼音:cǐ qù suì jiān jū
    平仄:仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “此去遂间居”的相关诗句

    “此去遂间居”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开