坐间失喜折冰须

  • “坐间失喜折冰须”的意思及全诗出处和翻译赏析

    坐间失喜折冰须”出自宋代赵蕃的《寄怀二十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò jiān shī xǐ zhé bīng xū,诗句平仄:仄平平仄平平平。

    “坐间失喜折冰须”全诗

    《寄怀二十首》
    终日搜诗思不枯,坐间失喜折冰须
    寒窗雪满无人到,伴我一枝梅更孤。

    分类:

    作者简介(赵蕃)

    赵蕃头像

    赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

    《寄怀二十首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

    《寄怀二十首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对于创作的思考和心境。

    诗词描述了诗人整日寻找灵感却无所获,坐在屋内也失去了欢喜,仿佛是折断了的冰块。在寒冷的冬日里,窗前积满了雪,却没有人来欣赏,只有一枝孤独的梅花陪伴着诗人。

    这首诗词寄托了诗人内心的孤独和寂寞。诗人在寻找灵感的过程中感到了疲惫和失落,他的创作之路充满了困难和孤独。冬日的景象也反映了诗人的心境,窗外的雪和孤独的梅花成为了诗人内心孤独的象征。

    这首诗词还表达了诗人对于创作的坚持和执着。尽管面临困难和孤独,诗人仍然坚持不懈地追求诗歌的境界。他不惧寒窗冷雪,寄情于一枝梅花,展现出了对于艺术追求的坚定信念和毅力。

    整体而言,这首诗词通过描绘诗人的心境和景象,表达了对于创作的思考和追求。它展现了诗人内心的孤独和坚持,以及对于诗歌艺术的热爱和执着。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “坐间失喜折冰须”全诗拼音读音对照参考

    jì huái èr shí shǒu
    寄怀二十首

    zhōng rì sōu shī sī bù kū, zuò jiān shī xǐ zhé bīng xū.
    终日搜诗思不枯,坐间失喜折冰须。
    hán chuāng xuě mǎn wú rén dào, bàn wǒ yī zhī méi gèng gū.
    寒窗雪满无人到,伴我一枝梅更孤。

    “坐间失喜折冰须”平仄韵脚

    拼音:zuò jiān shī xǐ zhé bīng xū
    平仄:仄平平仄平平平
    韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “坐间失喜折冰须”的相关诗句

    “坐间失喜折冰须”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开