何处求师下一针

  • “何处求师下一针”的意思及全诗出处和翻译赏析

    何处求师下一针”出自宋代郑清之的《天育二老禅惠示经佛偈答以十诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé chǔ qiú shī xià yī zhēn,诗句平仄:平仄平平仄平平。

    “何处求师下一针”全诗

    《天育二老禅惠示经佛偈答以十诗》
    生老生来病已深,炙瘢着艾复难禁。
    六根四大元无有,何处求师下一针

    分类:

    《天育二老禅惠示经佛偈答以十诗》郑清之 翻译、赏析和诗意

    《天育二老禅惠示经佛偈答以十诗》是宋代诗人郑清之的作品。这首诗词表达了对生命的思考和对修行的探求。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    天生老年疾病深重,
    炙热伤口,艾草难以缓解。
    六根六尘,四大元素皆不存在,
    到哪里寻求师傅的指点?

    诗意:
    这首诗词表达了人类对生命的困惑和对苦难的思考。诗中提到了老年和疾病,暗示了人们生而老、病、死的命运。炙热的伤口和艾草的无力缓解,象征了世间的痛苦和无常。六根六尘、四大元素的不存在,指的是佛教中的六根(眼、耳、鼻、舌、身、意)和六尘(色、声、香、味、触、法),以及四大元素(地、水、火、风),暗示了一切现象都是虚幻和无常的。诗人追问如何寻求解脱之道,表达了对修行和求道的渴望。

    赏析:
    这首诗词以简洁而深刻的语言表达了生命的困境和对解脱的追求。通过描述老年、疾病和痛苦,诗人传达了人类身世无常、苦难无处不在的现实。六根六尘、四大元素的否定,则从佛教的角度提醒人们一切现象都是虚妄和无常的,唯有超越世俗才能寻求真正的解脱。诗词最后一句中的"师傅"指的是佛陀或佛教修行的导师,诗人询问如何找到指引之道,表达了对智慧和真理的渴望。

    这首诗词通过简洁而深邃的笔触,表达了诗人对生命和苦难的思考,以及对修行和解脱的渴望。它展现了佛教的哲学观念,唤起人们对生命的反思和对超越世俗的追求。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “何处求师下一针”全诗拼音读音对照参考

    tiān yù èr lǎo chán huì shì jīng fó jì dá yǐ shí shī
    天育二老禅惠示经佛偈答以十诗

    shēng lǎo shēng lái bìng yǐ shēn, zhì bān zhe ài fù nán jìn.
    生老生来病已深,炙瘢着艾复难禁。
    liù gēn sì dà yuán wú yǒu, hé chǔ qiú shī xià yī zhēn.
    六根四大元无有,何处求师下一针。

    “何处求师下一针”平仄韵脚

    拼音:hé chǔ qiú shī xià yī zhēn
    平仄:平仄平平仄平平
    韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “何处求师下一针”的相关诗句

    “何处求师下一针”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开