婆娑溪曲共流杯

  • “婆娑溪曲共流杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

    婆娑溪曲共流杯”出自宋代李昴英的《登峡山疾风甚雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pó suō xī qū gòng liú bēi,诗句平仄:平平平平仄平平。

    “婆娑溪曲共流杯”全诗

    《登峡山疾风甚雨》
    长风吹裂碧云堆,卷取银河泻下来。
    雨搅犀潭千尺浪,烟遮龙窟一声雷。
    松翁偃盖岩隈立,猿女穿萝洞里囘。
    旧事兰亭好拈出,婆娑溪曲共流杯

    分类:

    《登峡山疾风甚雨》李昴英 翻译、赏析和诗意

    登峡山疾风甚雨

    长风吹裂碧云堆,
    卷取银河泻下来。
    雨搅犀潭千尺浪,
    烟遮龙窟一声雷。
    松翁偃盖岩隈立,
    猿女穿萝洞里回。
    旧事兰亭好拈出,
    婆娑溪曲共流杯。

    【中文译文】
    登上峡山,狂风暴雨交加,
    长风吹得碧云破裂,
    风卷起银河倾泻而下。
    雨水搅动犀潭,千尺高浪翻涌,
    烟雾遮掩龙窟,雷声轰鸣响起。
    松树老者静静依偎在岩隙间,
    猿女穿梭于萝蔓之中回返洞穴。
    往事如同兰亭的美景,难以抉择悠然呈现,
    在这欢乐的溪曲中,我们共同品饮美酒。

    【诗意与赏析】
    这首宋代李昴英的《登峡山疾风甚雨》描绘了一幅自然景象,展现了大自然的磅礴力量和壮丽景色。诗人以生动的笔触,通过风雨交加的景象,将读者带入山脉之中。

    首先,长风吹裂碧云堆,形容狂风势不可挡,裂开了天空中的云堆,揭示出大自然的力量与威严。银河泻下来,形象地描绘了风势之强,如同银河倾泻而下,给人以视觉上的震撼。

    其次,雨水搅动犀潭,千尺高浪翻涌,雨水的冲击使得湖泊犀潭泛起巨浪,气势磅礴。烟雾遮掩龙窟,一声雷响,通过烟雾和雷声的描绘,使得整个山脉显得神秘而威严。

    然后,诗中出现了松翁、猿女的形象。松翁偃盖岩隈立,形容古老的松树在山石之间静静地依偎,象征着坚韧和长寿。猿女穿梭于萝蔓之中回返洞穴,展示了山中生灵的活动,生动而有趣。

    最后,诗人以兰亭和溪曲作为象征,寄托了对往事的回忆和对欢乐的追求。兰亭是典故中的一处美景,意味着美好而难以捉摸的事物;溪曲则象征着欢乐和快乐的场所。通过这两个象征,诗人表达了对美好往事的怀念,同时也向读者传递了一种欢愉和享受的情感。

    整首诗以自然景象为背景,通过描绘风雨交加的山脉景观,以及其中的生物和象征,展现了大自然的庞大和神秘。同时,诗人以这首诗传递了对自然力量的敬畏和对美好往事的怀念,以及对欢乐和享受的追求。读者在欣赏诗意的同时,也能感受到大自然的壮丽和神秘,以及诗人对人生的思考和情感的表达。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “婆娑溪曲共流杯”全诗拼音读音对照参考

    dēng xiá shān jí fēng shèn yǔ
    登峡山疾风甚雨

    cháng fēng chuī liè bì yún duī, juǎn qǔ yín hé xiè xià lái.
    长风吹裂碧云堆,卷取银河泻下来。
    yǔ jiǎo xī tán qiān chǐ làng, yān zhē lóng kū yī shēng léi.
    雨搅犀潭千尺浪,烟遮龙窟一声雷。
    sōng wēng yǎn gài yán wēi lì, yuán nǚ chuān luó dòng lǐ huí.
    松翁偃盖岩隈立,猿女穿萝洞里囘。
    jiù shì lán tíng hǎo niān chū, pó suō xī qū gòng liú bēi.
    旧事兰亭好拈出,婆娑溪曲共流杯。

    “婆娑溪曲共流杯”平仄韵脚

    拼音:pó suō xī qū gòng liú bēi
    平仄:平平平平仄平平
    韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “婆娑溪曲共流杯”的相关诗句

    “婆娑溪曲共流杯”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开