敲碎吟扉杳不闻

  • “敲碎吟扉杳不闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

    敲碎吟扉杳不闻”出自宋代胡仲弓的《寄题春谷监簿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiāo suì yín fēi yǎo bù wén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

    “敲碎吟扉杳不闻”全诗

    《寄题春谷监簿》
    敲碎吟扉杳不闻,数声犬吠谷中云。
    几番欲去重回首,立尽斜阳不见君。

    分类:

    《寄题春谷监簿》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

    《寄题春谷监簿》是宋代胡仲弓所作的一首诗词。这首诗描绘了诗人寄托思念之情,表达了对远方亲友的思念和无奈之情。

    诗词的中文译文如下:
    敲碎吟扉杳不闻,
    数声犬吠谷中云。
    几番欲去重回首,
    立尽斜阳不见君。

    诗意和赏析:
    这首诗以寄托思念之情为主题,字里行间流露出诗人对远方亲友的思念之情以及对离别的无奈和遗憾之情。

    首句"敲碎吟扉杳不闻",表达了诗人敲打吟扉(即诗书)的心情,却无法听到回音。这句中的"杳不闻"一词形象地描绘了远方的距离,以及思念之情无法传达的遥远。

    接下来的"数声犬吠谷中云",以犬吠谷中的声音作为暗喻,表示诗人在远方思念之际,听到的只是来自谷中的犬吠声。这句诗巧妙地通过自然景物的描绘,表达了诗人心中的孤独和无助。

    第三句"几番欲去重回首",表达了诗人多次想要前去,却又不得不重回原地的心情。这句诗中的"重回首"暗示了诗人在离别之后的回望,心中对离别的矛盾情感。

    最后一句"立尽斜阳不见君"以立于斜阳之下的景象为背景,表达了诗人在远方无法见到亲友的思念之情。"不见君"一词则更加强调了离别所带来的遗憾和痛苦。

    通过这首诗词的描绘,胡仲弓成功地表达了对远方亲友的思念之情,以及离别所带来的心痛和无奈。他以简洁而准确的语言,刻画出了离别时的情感和心境,让读者感受到了诗人深深的思念之情,同时也引发了对生活中离别和思念的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “敲碎吟扉杳不闻”全诗拼音读音对照参考

    jì tí chūn gǔ jiān bù
    寄题春谷监簿

    qiāo suì yín fēi yǎo bù wén, shù shēng quǎn fèi gǔ zhōng yún.
    敲碎吟扉杳不闻,数声犬吠谷中云。
    jǐ fān yù qù chóng huí shǒu, lì jǐn xié yáng bú jiàn jūn.
    几番欲去重回首,立尽斜阳不见君。

    “敲碎吟扉杳不闻”平仄韵脚

    拼音:qiāo suì yín fēi yǎo bù wén
    平仄:平仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “敲碎吟扉杳不闻”的相关诗句

    “敲碎吟扉杳不闻”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开