勾引行人觅酒流

  • “勾引行人觅酒流”的意思及全诗出处和翻译赏析

    勾引行人觅酒流”出自宋代董嗣杲的《槿花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōu yǐn xíng rén mì jiǔ liú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

    “勾引行人觅酒流”全诗

    《槿花》
    仿佛戎葵劲且柔,托名日及叹生浮。
    苦怜相态无多艳,空缀郊原度一秋。
    红澡暮零篱□上,翠深凉过屋山头。
    风英掩映枯茅把,勾引行人觅酒流

    分类:

    《槿花》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

    《槿花》是宋代董嗣杲所作的一首诗词。这首诗以槿花为主题,通过描绘槿花的特点和景象,表达了诗人对生命的反思和对自然美的赞美。

    诗词中描述了槿花的形态和特点,将其比作戎葵,既有坚强的力量,又有柔软的姿态。槿花在日光的映照下显得格外美丽,但诗人感叹它的生命是短暂而虚浮的。诗人以苦怜的语气表达了对槿花短暂美丽的同情和无奈。

    在描写槿花的外貌时,诗人并未赋予其过多的艳丽,而是以淡雅的笔调,将槿花与郊原秋景相结合。槿花的红色在傍晚中显得尤为鲜艳,而翠绿的槿花叶则在凉风中拂过屋山,给人以清凉之感。这种对自然景色的描绘,使人感受到了秋季的静谧和宁静。

    诗词的结尾描写了槿花的环境,槿花丛中的枯茅和行人的往来,构成了一幅美丽的画面。这里的风英是指槿花,它们在枯茅的掩映下,吸引着行人寻找酒的去处。这种景象给人以诗意的想象和遐思,使人在尘世间寻找一份宁静与美好。

    总的来说,这首诗词《槿花》通过对槿花的描绘,表达了诗人对生命短暂和虚浮的感慨,同时赞美了自然界中微小而美丽的存在。诗人以淡雅的笔调和细腻的描写,将槿花与秋季景色相融合,营造出一种宁静和静谧的意境。这首诗词通过对槿花的描绘和意境的构建,启发人们对生命的思考和对自然美的欣赏。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “勾引行人觅酒流”全诗拼音读音对照参考

    jǐn huā
    槿花

    fǎng fú róng kuí jìn qiě róu, tuō míng rì jí tàn shēng fú.
    仿佛戎葵劲且柔,托名日及叹生浮。
    kǔ lián xiāng tài wú duō yàn, kōng zhuì jiāo yuán dù yī qiū.
    苦怜相态无多艳,空缀郊原度一秋。
    hóng zǎo mù líng lí shàng, cuì shēn liáng guò wū shān tóu.
    红澡暮零篱□上,翠深凉过屋山头。
    fēng yīng yǎn yìng kū máo bǎ, gōu yǐn xíng rén mì jiǔ liú.
    风英掩映枯茅把,勾引行人觅酒流。

    “勾引行人觅酒流”平仄韵脚

    拼音:gōu yǐn xíng rén mì jiǔ liú
    平仄:平仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “勾引行人觅酒流”的相关诗句

    “勾引行人觅酒流”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开