领略江山入座隅

  • “领略江山入座隅”的意思及全诗出处和翻译赏析

    领略江山入座隅”出自宋代王炎的《题谢艮斋画笥四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǐng lüè jiāng shān rù zuò yú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “领略江山入座隅”全诗

    《题谢艮斋画笥四首》
    团蒲曲几自支颐,领略江山入座隅
    若使右丞知此画,定当阁笔辋川图。

    分类:

    作者简介(王炎)

    王炎头像

    王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

    《题谢艮斋画笥四首》王炎 翻译、赏析和诗意

    《题谢艮斋画笥四首》是宋代王炎的一首诗词。这首诗词通过描绘一个画笥,表达了诗人的感慨和赞叹之情。

    诗词中的"团蒲曲几自支颐"描绘了一个人坐在画笥旁边,悠闲自得地支撑着下巴。这种姿态表现出诗人在沉思之中,享受着座右铭一般的智慧和灵感。"领略江山入座隅"则表达了诗人对画笥所蕴含的江山壮丽景色的领悟和感叹。画笥似乎成为了一扇窗户,让诗人能够窥见宏伟的山河景色,尽管只是坐在一个角落里。

    诗词的后两句"若使右丞知此画,定当阁笔辋川图"表达了诗人对于这幅画的赞美之情。诗人认为,如果有一位官员能够认识这幅画的价值,他定能够以官方的权威来画一幅更加精妙的辋川图,以表达对江山美景的更深刻理解。

    整首诗词通过对画笥的描绘,抒发了诗人对于江山壮丽景色的感叹和赞美之情。画笥成为了一种象征,代表了诗人的思考和悟性,同时也象征了对于艺术和美的追求。通过对比和对照,诗人表达了他对于那些能够领悟并表达出这种美的人的赞美和敬仰。整首诗词既展现了诗人对于自然景色的赞美,也表达了对于艺术创作的推崇和期待。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “领略江山入座隅”全诗拼音读音对照参考

    tí xiè gěn zhāi huà sì sì shǒu
    题谢艮斋画笥四首

    tuán pú qū jǐ zì zhī yí, lǐng lüè jiāng shān rù zuò yú.
    团蒲曲几自支颐,领略江山入座隅。
    ruò shǐ yòu chéng zhī cǐ huà, dìng dàng gé bǐ wǎng chuān tú.
    若使右丞知此画,定当阁笔辋川图。

    “领略江山入座隅”平仄韵脚

    拼音:lǐng lüè jiāng shān rù zuò yú
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “领略江山入座隅”的相关诗句

    “领略江山入座隅”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开