微风莫吹皱

  • “微风莫吹皱”的意思及全诗出处和翻译赏析

    微风莫吹皱”出自宋代王炎的《张德夫园亭八咏·可莹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēi fēng mò chuī zhòu,诗句平仄:平平仄平仄。

    “微风莫吹皱”全诗

    《张德夫园亭八咏·可莹》
    小凿苍苔破,潴为玉鉴平。
    最宜孤月浴,亦有白云行。
    须发尽堪烛,肺肝元自清。
    微风莫吹皱,虚静即生明。

    分类:

    作者简介(王炎)

    王炎头像

    王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

    《张德夫园亭八咏·可莹》王炎 翻译、赏析和诗意

    《张德夫园亭八咏·可莹》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

    译文:
    小凿苍苔破,潴为玉鉴平。
    最宜孤月浴,亦有白云行。
    须发尽堪烛,肺肝元自清。
    微风莫吹皱,虚静即生明。

    诗意:
    这首诗词以写园亭景观为主题,表达了作者对自然景物的赞美和对内心宁静、清净的追求。通过描绘园亭中的景物,作者表达了自己对清新、宁静和明亮环境的向往。

    赏析:
    这首诗词通过描写小凿破开的苍苔,形容了园亭中的一片平静的水潭,犹如一面玉鉴一般平静明亮。作者提到园亭最适合孤月的浸润,暗示着在宁静的环境中,月光更加明亮,寓意内心的宁静可以使人更加清晰地认识自己。

    接着,作者提到须发尽堪烛,肺肝元自清,表达了自己对养生的追求。将须发尽如烛光逐渐消耗的形象,与肺肝元自清相对应,意味着通过保持内心宁静,可以使肺肝清净,体现了作者对健康和长寿的向往。

    最后两句“微风莫吹皱,虚静即生明”,通过寥寥几字,强调了虚静环境的重要性。微风吹动可能会扰乱水面的平静,因此作者倡导微风不要吹皱水面,以保持虚静的状态。只有在虚静的环境中,才能使明亮的光芒生发。

    整首诗词以简洁、明快的语言表达了作者对自然景物和内心宁静的向往,抒发了对健康和清净生活的追求,同时也表达了对内心明亮和清晰的渴望。通过对自然景物的描写,诗人展示了对理想环境和生活状态的追求,给人以宁静和舒适的感受。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “微风莫吹皱”全诗拼音读音对照参考

    zhāng dé fū yuán tíng bā yǒng kě yíng
    张德夫园亭八咏·可莹

    xiǎo záo cāng tái pò, zhū wèi yù jiàn píng.
    小凿苍苔破,潴为玉鉴平。
    zuì yí gū yuè yù, yì yǒu bái yún xíng.
    最宜孤月浴,亦有白云行。
    xū fà jǐn kān zhú, fèi gān yuán zì qīng.
    须发尽堪烛,肺肝元自清。
    wēi fēng mò chuī zhòu, xū jìng jí shēng míng.
    微风莫吹皱,虚静即生明。

    “微风莫吹皱”平仄韵脚

    拼音:wēi fēng mò chuī zhòu
    平仄:平平仄平仄
    韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “微风莫吹皱”的相关诗句

    “微风莫吹皱”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开