牵拽不回头

  • “牵拽不回头”的意思及全诗出处和翻译赏析

    牵拽不回头”出自元代王哲的《小重山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān zhuāi bù huí tóu,诗句平仄:平平仄平平。

    “牵拽不回头”全诗

    《小重山》
    堪叹环中这只牛。
    龙门角子稳,骋风流。
    身如泼墨润如油。
    贪斗壮,牵拽不回头
    苦苦几时休。
    力筋都使尽,卧犁沟。
    被人嫌恶没来由。
    闲水草,难免一刀忧。

    分类: 小重山

    《小重山》王哲 翻译、赏析和诗意

    《小重山·堪叹环中这只牛》是元代王哲的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。

    中文译文:
    堪叹环中这只牛。
    龙门角子稳,骋风流。
    身如泼墨润如油。
    贪斗壮,牵拽不回头。
    苦苦几时休。
    力筋都使尽,卧犁沟。
    被人嫌恶没来由。
    闲水草,难免一刀忧。

    诗意:
    这只牛在环中辛勤劳作,让人惋惜。它的龙门角稳稳地插入耕地,自由奔放。它的身体黑得像墨汁,光滑如油。它贪婪地奋战,不肯回头。它辛苦劳作,不知何时才能休息。它使尽了最后一丝力气,躺在犁沟里。它无缘无故地被人嫌恶。闲置的水和长满的草,难免使人忧虑。

    赏析:
    这首诗以描写牛在农田中的景象为主线,通过对牛的形象描绘,抒发了作者对劳作的赞美、对牛的同情以及对社会不公的反思。

    诗中的牛被赋予了许多象征意义。牛勇敢地奋战,不向困难低头,体现了顽强拼搏的精神。牛的身体黑如墨汁,光滑如油,形象鲜明,给人以美感。作者通过对牛的描绘,抒发了对劳动者的敬意和对劳作的认可。

    然而,诗中也透露出对社会不公和劳动者辛苦境遇的忧虑。牛被嫌恶,没有理由,暗示了劳动者在社会中遭受的不公和歧视。闲置的水和长满的草象征着资源的浪费和社会的不公平,给人以忧虑之感。

    整首诗以简洁明了的语言表达了作者对劳动者的敬意和关切,同时暗示了社会中存在的问题。通过对牛的描写,唤起读者对劳动者的思考和对社会公平正义的呼唤。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “牵拽不回头”全诗拼音读音对照参考

    xiǎo chóng shān
    小重山

    kān tàn huán zhōng zhè zhǐ niú.
    堪叹环中这只牛。
    lóng mén jiǎo zǐ wěn, chěng fēng liú.
    龙门角子稳,骋风流。
    shēn rú pō mò rùn rú yóu.
    身如泼墨润如油。
    tān dòu zhuàng, qiān zhuāi bù huí tóu.
    贪斗壮,牵拽不回头。
    kǔ kǔ jǐ shí xiū.
    苦苦几时休。
    lì jīn dōu shǐ jìn, wò lí gōu.
    力筋都使尽,卧犁沟。
    bèi rén xián wù méi lái yóu.
    被人嫌恶没来由。
    xián shuǐ cǎo, nán miǎn yī dāo yōu.
    闲水草,难免一刀忧。

    “牵拽不回头”平仄韵脚

    拼音:qiān zhuāi bù huí tóu
    平仄:平平仄平平
    韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “牵拽不回头”的相关诗句

    “牵拽不回头”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开