闲床照孤烛

  • “闲床照孤烛”的意思及全诗出处和翻译赏析

    闲床照孤烛”出自宋代释智圆的《闻蛩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián chuáng zhào gū zhú,诗句平仄:平平仄平平。

    “闲床照孤烛”全诗

    《闻蛩》
    沉沉向秋暮,切切声相续。
    夜静草堂深,闲床照孤烛

    分类:

    《闻蛩》释智圆 翻译、赏析和诗意

    《闻蛩》是宋代释智圆创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    深秋的黄昏,沉沉地降临,
    蛩蛩虫鸣声此起彼伏。
    夜晚静谧,茅舍深深,
    孤独的蜡烛照亮床榻。

    诗意:
    《闻蛩》以描绘深秋黄昏的景象为开端,通过描述蛩蛩虫鸣的声音,将读者带入一个宁静而孤寂的夜晚。在这样的环境中,诗人独自一人,在草舍的深处,床上的孤独蜡烛映照着他的心境。

    赏析:
    《闻蛩》以简洁的语言描绘了深秋夜晚的景色,通过蛩蛩虫鸣的声音,给读者带来了一种宁静、寂静的感觉。诗人所处的环境是一个深深的草舍,而孤独的蜡烛则成为这个环境中的唯一光源,照亮着床榻和诗人的内心世界。

    整首诗词的氛围给人一种深沉、寂寥的感觉,诗人通过简练的语言刻画出了一个静谧而孤独的夜晚。蛩蛩虫鸣的声音在寂静中显得格外清晰,强调了孤独的存在感。床榻上的孤独蜡烛象征着诗人的内心,照亮了他的思绪和情感。

    这首诗词通过对细微景象的描绘,传达了一种深秋夜晚的沉静与孤寂,表达了诗人内心的思考与回忆。读者在阅读时可以感受到寂静中的思索和对孤独的感悟,从而引发共鸣和思考。《闻蛩》以简约而精炼的笔触,展示了宋代诗人的独特情感和对自然的敏感洞察力。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “闲床照孤烛”全诗拼音读音对照参考

    wén qióng
    闻蛩

    chén chén xiàng qiū mù, qiē qiē shēng xiāng xù.
    沉沉向秋暮,切切声相续。
    yè jìng cǎo táng shēn, xián chuáng zhào gū zhú.
    夜静草堂深,闲床照孤烛。

    “闲床照孤烛”平仄韵脚

    拼音:xián chuáng zhào gū zhú
    平仄:平平仄平平
    韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “闲床照孤烛”的相关诗句

    “闲床照孤烛”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开