凝烟竹斗遮

  • “凝烟竹斗遮”的意思及全诗出处和翻译赏析

    凝烟竹斗遮”出自宋代释智圆的《砌下老梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:níng yān zhú dòu zhē,诗句平仄:平平平仄平。

    “凝烟竹斗遮”全诗

    《砌下老梅》
    傍砌根全露,凝烟竹斗遮
    腊深空冒雪,春老始开花。
    止渴功应少,少羹味亦嘉。
    行人怜怪状,上汉采为槎。

    分类:

    《砌下老梅》释智圆 翻译、赏析和诗意

    《砌下老梅》是宋代释智圆创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    砌边的老梅树根部完全显露,竹子的烟气凝结成斗形遮挡。严寒的腊月里,空中飘扬着雪花,然而春天的老梅才刚开始开放花朵。尽管满足于止渴的功效,但是品尝少量的羹汤也是一种美好的享受。路过的行人纷纷对这奇特的景象表示惊奇,将其作为汉朝的珍宝。

    这首诗词描绘了冬天中的老梅树,以及它在雪中绽放的美丽景象。老梅树虽然根部被砌体所遮挡,却依然能够迎风绽放,展示出冬日中的别样风情。作者通过对老梅树的描绘,表达了顽强生命力和对春天到来的期盼。

    诗中的"砌下"指的是老梅树根部露出的位置,"竹斗"则是指竹子烟气凝结成的茂密形状。"腊深"表示严寒的腊月,"空冒雪"形容雪花飘扬的景象。"春老"则指老梅在春天才开始开花,"止渴功应少,少羹味亦嘉"表达了即使只有少量的满足也是一种享受。"上汉采为槎"是指行人对这奇特景象的惊叹,将其比喻为汉朝的珍宝。

    这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了对冬日中坚韧生命力和对春天到来的期盼之情。作者通过对自然景物的描绘,将读者带入到一个寒冷而美丽的冬天世界,同时也寄托了对美好未来的希望和向往。整首诗词在描绘自然景物的同时,也融入了人们对美好生活的追求和对自然力量的敬畏。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “凝烟竹斗遮”全诗拼音读音对照参考

    qì xià lǎo méi
    砌下老梅

    bàng qì gēn quán lù, níng yān zhú dòu zhē.
    傍砌根全露,凝烟竹斗遮。
    là shēn kōng mào xuě, chūn lǎo shǐ kāi huā.
    腊深空冒雪,春老始开花。
    zhǐ kě gōng yīng shǎo, shǎo gēng wèi yì jiā.
    止渴功应少,少羹味亦嘉。
    xíng rén lián guài zhuàng, shàng hàn cǎi wèi chá.
    行人怜怪状,上汉采为槎。

    “凝烟竹斗遮”平仄韵脚

    拼音:níng yān zhú dòu zhē
    平仄:平平平仄平
    韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “凝烟竹斗遮”的相关诗句

    “凝烟竹斗遮”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开