浔阳江上督邮谁

  • “浔阳江上督邮谁”的意思及全诗出处和翻译赏析

    浔阳江上督邮谁”出自宋代项安世的《还剑叔骥庐山诗卷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xún yáng jiāng shàng dū yóu shuí,诗句平仄:平平平仄平平平。

    “浔阳江上督邮谁”全诗

    《还剑叔骥庐山诗卷》
    浔阳江上督邮谁,能使陶公去不疑。
    今代庐山非昔日,督邮能酒更能诗。

    分类:

    《还剑叔骥庐山诗卷》项安世 翻译、赏析和诗意

    译文:
    《还剑叔骥庐山诗卷》

    诗意:
    这首诗是宋代诗人项安世创作的作品,描述了浔阳江上的督邮之人,他能够打动陶公,使他不再怀疑。如今的庐山与过去不同,但督邮却能够通过酒和诗来表达自己的才情。

    赏析:
    这首诗以浔阳江为背景,通过督邮之人的形象,反映了他在艺术和才华方面的卓越表现。诗歌中的陶公是指陶渊明,他是中国文学史上著名的文学家和政治家,因其清高的品性和卓越的文学成就而被世人所称颂。

    诗人用浔阳江上的督邮形容自己,表达了自己在文学创作方面的自信和才华。他说能使陶公不再怀疑,暗示自己的才华能够打动陶公,赢得他的认可和赞赏。这种自信和自豪感透露出诗人对自己才华的自信和自豪。

    诗人还提到了庐山,将其与过去作了对比。庐山是中国著名的名山之一,历来被誉为仙山,以其秀丽的自然风光和灵气著称。然而,诗人认为如今的庐山已经不同于过去,可能指的是庐山的风景受到了一定程度的破坏或变化。但与此同时,督邮依然能够通过自己的才华,即酒和诗,来表达自己的情感和思想。这种对才华的坚守和自信,使得诗人在变迁中仍能展现出独特的艺术价值。

    整首诗以简练的语言抒发着诗人对自己才华的自信和自豪,同时也展现了他对庐山的情感和对变迁的思考。通过对比陶公和庐山的形象,诗人以督邮之人的角色,表达了自己在艺术创作中的追求和坚持。这首诗流露出一种独特的自信和对才华的肯定,同时也勾勒出庐山的变迁与诗人的情感交融,给读者留下深刻的印象。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “浔阳江上督邮谁”全诗拼音读音对照参考

    hái jiàn shū jì lú shān shī juàn
    还剑叔骥庐山诗卷

    xún yáng jiāng shàng dū yóu shuí, néng shǐ táo gōng qù bù yí.
    浔阳江上督邮谁,能使陶公去不疑。
    jīn dài lú shān fēi xī rì, dū yóu néng jiǔ gèng néng shī.
    今代庐山非昔日,督邮能酒更能诗。

    “浔阳江上督邮谁”平仄韵脚

    拼音:xún yáng jiāng shàng dū yóu shuí
    平仄:平平平仄平平平
    韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “浔阳江上督邮谁”的相关诗句

    “浔阳江上督邮谁”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开