试把斯文诵

  • “试把斯文诵”的意思及全诗出处和翻译赏析

    试把斯文诵”出自宋代项安世的《张沣州挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì bǎ sī wén sòng,诗句平仄:仄仄平平仄。

    “试把斯文诵”全诗

    《张沣州挽诗》
    坦然无一物,此意极寥寥。
    生死东西魄,盈虚早晚潮。
    何人清夜省,举世万波摇。
    试把斯文诵,英魂或可招。

    分类:

    《张沣州挽诗》项安世 翻译、赏析和诗意

    《张沣州挽诗》是宋代诗人项安世的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

    中文译文:
    坦然无一物,此意极寥寥。
    生死东西魄,盈虚早晚潮。
    何人清夜省,举世万波摇。
    试把斯文诵,英魂或可招。

    诗意:
    诗词表达了作者对生死和人生无常的思考。作者以坦然的心态面对一切,表达了物质世界的虚幻和无常。人的生死轮回如同东西之别,世事的盈虚变化如同潮汐的涨落。然而,在这个纷繁复杂的世界中,有谁能够清醒地洞察其中的真相呢?人们都被万千忧虑所摇动,无法保持内心的宁静。作者通过诗词的吟咏,希望能够唤起英勇的灵魂,使其在纷扰中保持高尚的情操。

    赏析:
    《张沣州挽诗》通过简洁而深刻的语言描绘了生死和世事变幻的主题。诗词以坦然的态度面对世间的虚妄和无常,表达了一种超脱尘世的心境。生死的对立和盈虚的变化被巧妙地比喻为东西和潮汐,使得诗词具有明确的形象感。作者以反问的方式表达了人们对于生死和世事的迷惑和困惑,同时也揭示了人们内心的不安和动荡。最后,作者希望通过诗词的吟咏唤起英勇的灵魂,使其在纷扰的世界中保持高尚的品格。整首诗词给人一种深思熟虑、超然物外的感觉,引发读者对生命和存在的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “试把斯文诵”全诗拼音读音对照参考

    zhāng fēng zhōu wǎn shī
    张沣州挽诗

    tǎn rán wú yī wù, cǐ yì jí liáo liáo.
    坦然无一物,此意极寥寥。
    shēng sǐ dōng xī pò, yíng xū zǎo wǎn cháo.
    生死东西魄,盈虚早晚潮。
    hé rén qīng yè shěng, jǔ shì wàn bō yáo.
    何人清夜省,举世万波摇。
    shì bǎ sī wén sòng, yīng hún huò kě zhāo.
    试把斯文诵,英魂或可招。

    “试把斯文诵”平仄韵脚

    拼音:shì bǎ sī wén sòng
    平仄:仄仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “试把斯文诵”的相关诗句

    “试把斯文诵”的关联诗句

您也许还喜欢