莫入惊波裹

  • “莫入惊波裹”的意思及全诗出处和翻译赏析

    莫入惊波裹”出自宋代叶茵的《水竹野十咏·盟鸥》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mò rù jīng bō guǒ,诗句平仄:仄仄平平仄。

    “莫入惊波裹”全诗

    《水竹野十咏·盟鸥》
    同此江湖心,有盟非知已。
    我亦畏机人,莫入惊波裹

    分类:

    《水竹野十咏·盟鸥》叶茵 翻译、赏析和诗意

    《水竹野十咏·盟鸥》是宋代诗人叶茵创作的一首诗词。这首诗表达了作者对友谊的思考和珍重,并以盟鸥为象征,抒发了对友谊的珍视和守护的情感。

    诗词的中文译文和赏析如下:

    同此江湖心,
    有盟非知已。
    我亦畏机人,
    莫入惊波裹。

    中文译文:
    与你同在这江湖之心,
    有盟誓却非知己。
    我也害怕世俗之人,
    不要陷入波涛的纷扰。

    诗意和赏析:
    这首诗词以江湖为背景,表达了作者对友谊的思考和珍视。第一句"同此江湖心"意味着作者和朋友们都身处同一个世界,有着共同的心境和体验。"有盟非知已"表达了作者对友谊的一种渴望,希望能够与朋友们建立一种特殊的情感契约,而不仅仅是简单的相识。

    接下来的两句"我亦畏机人,莫入惊波裹"则表达了作者对外界干扰和纷扰的担忧。作者害怕来自社会的机智之人,他们可能会破坏和干扰这份纯粹的友谊。"惊波裹"描绘了人际关系中的变数和波折,可能使友情蒙上阴影。

    整首诗以盟鸥为象征,通过对友谊的探讨,表达了作者对真挚友谊的渴望和对友谊的珍视之情。盟鸥在诗中象征着纯粹和守护,作者希望友情能够像盟鸥一样纯洁、自由地翱翔于江湖之间,不被外界的干扰和变数所困扰。

    这首诗词通过简洁而凝练的语言,以及以盟鸥为象征的意象,抒发了作者对友谊的深切思考和珍重之情,给人以深思和共鸣。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “莫入惊波裹”全诗拼音读音对照参考

    shuǐ zhú yě shí yǒng méng ōu
    水竹野十咏·盟鸥

    tóng cǐ jiāng hú xīn, yǒu méng fēi zhī yǐ.
    同此江湖心,有盟非知已。
    wǒ yì wèi jī rén, mò rù jīng bō guǒ.
    我亦畏机人,莫入惊波裹。

    “莫入惊波裹”平仄韵脚

    拼音:mò rù jīng bō guǒ
    平仄:仄仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “莫入惊波裹”的相关诗句

    “莫入惊波裹”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开