岁岁梅花岁岁觞

  • “岁岁梅花岁岁觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

    岁岁梅花岁岁觞”出自宋代林景熙的《次韵谢诸公见寿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì suì méi huā suì suì shāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “岁岁梅花岁岁觞”全诗

    《次韵谢诸公见寿》
    千载东篱有晋香,客床风雨梦浔阳。
    白头湖海孤心在,青眼诗书旧味长。
    哭兀已知欢此夏,温柔何必老为邻。
    殷勤还祝南山寿,岁岁梅花岁岁觞

    分类:

    作者简介(林景熙)

    林景熙头像

    林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

    《次韵谢诸公见寿》林景熙 翻译、赏析和诗意

    《次韵谢诸公见寿》是宋代诗人林景熙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    千载东篱有晋香,
    东篱上种植了晋地的香草,
    客床风雨梦浔阳。
    在客床上,风雨中梦见了浔阳的景色。
    白头湖海孤心在,
    年迈之后,心灵依然在白头山和湖海之间徘徊,
    青眼诗书旧味长。
    对于诗书的喜爱从未减退。

    哭兀已知欢此夏,
    哭泣的事已经被知晓,欢乐在这个夏天中流转,
    温柔何必老为邻。
    为何要固守温柔的性格,不肯改变?
    殷勤还祝南山寿,
    恭敬地祝福南山的寿命长久,
    岁岁梅花岁岁觞。
    每年都有梅花和饮酒的欢宴。

    这首诗词表达了作者对于诗书和文化的热爱,他追溯了千年的文化传统,保持着对晋地香草的记忆。诗中也体现了岁月的流转和人生的变迁,作者在年老之际依然保持着对诗书和美好事物的热情。最后,他以殷勤的心意祝福南山的长寿,并将梅花和酒宴作为象征,寄托了对美好生活的向往和祝愿。

    这首诗词运用了婉约的语言风格,以简洁明快的词句表达了作者的情感和思考。通过描绘自然景色和表达对美好事物的追求,展现了宋代文人的浪漫情怀和对传统文化的珍视。整首诗词凝练而含蓄,既有对过去的回忆,又有对未来的期许,给人以深思和共鸣。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “岁岁梅花岁岁觞”全诗拼音读音对照参考

    cì yùn xiè zhū gōng jiàn shòu
    次韵谢诸公见寿

    qiān zǎi dōng lí yǒu jìn xiāng, kè chuáng fēng yǔ mèng xún yáng.
    千载东篱有晋香,客床风雨梦浔阳。
    bái tóu hú hǎi gū xīn zài, qīng yǎn shī shū jiù wèi zhǎng.
    白头湖海孤心在,青眼诗书旧味长。
    kū wù yǐ zhī huān cǐ xià, wēn róu hé bì lǎo wèi lín.
    哭兀已知欢此夏,温柔何必老为邻。
    yīn qín hái zhù nán shān shòu, suì suì méi huā suì suì shāng.
    殷勤还祝南山寿,岁岁梅花岁岁觞。

    “岁岁梅花岁岁觞”平仄韵脚

    拼音:suì suì méi huā suì suì shāng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “岁岁梅花岁岁觞”的相关诗句

    “岁岁梅花岁岁觞”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开