风雨来天外

  • “风雨来天外”的意思及全诗出处和翻译赏析

    风雨来天外”出自宋代陈宓的《和傅寺丞竹稳之什·寒碧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yǔ lái tiān wài,诗句平仄:平仄平平仄。

    “风雨来天外”全诗

    《和傅寺丞竹稳之什·寒碧》
    仙翰洒壁间,风雨来天外
    高词写爱景,妙趣几人会。
    阶庭富桂枝,叶叶秋不坠。

    分类:

    《和傅寺丞竹稳之什·寒碧》陈宓 翻译、赏析和诗意

    《和傅寺丞竹稳之什·寒碧》是一首宋代诗词,作者陈宓。这首诗描绘了一幅壁画中的仙境景象,表达了对自然美和艺术赏析的情感。

    诗词的中文译文:

    仙翰洒壁间,
    风雨来天外。
    高词写爱景,
    妙趣几人会。
    阶庭富桂枝,
    叶叶秋不坠。

    诗意和赏析:

    这首诗以壁画为背景,将仙境的美景描绘得栩栩如生。首句"仙翰洒壁间",形象地表达了诗人将墨笔点洒在壁画上,创造出仙境的情景。接着,诗人谈到"风雨来天外",暗示了这幅壁画中的景色超越了尘世的限制,展现出一种超凡脱俗的美感。

    诗的下半部分,诗人提到"高词写爱景",指的是壁画中的诗句描绘了美景,将景色的美妙之处展现得淋漓尽致。"妙趣几人会"一句表达了这种美景的奇妙之处不是所有人都能理解和欣赏的,需要有一定的审美眼光和修养。

    最后两句"阶庭富桂枝,叶叶秋不坠",描绘了壁画中的桂树枝叶丰茂,秋天来临时依然绿叶纷飞的景象。这里的桂树被视为吉祥之物,象征着富贵和长寿。通过描绘桂树的繁茂和不落的叶子,诗人表达了对美好生活和长久繁荣的向往。

    整首诗通过对壁画中仙境景象的描绘,展示了诗人对自然美和艺术的热爱,并表达了对美好生活和繁荣富贵的向往。通过细腻的描写和巧妙的意象运用,诗词给人以美的享受和情感的共鸣。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “风雨来天外”全诗拼音读音对照参考

    hé fù sì chéng zhú wěn zhī shén hán bì
    和傅寺丞竹稳之什·寒碧

    xiān hàn sǎ bì jiān, fēng yǔ lái tiān wài.
    仙翰洒壁间,风雨来天外。
    gāo cí xiě ài jǐng, miào qù jǐ rén huì.
    高词写爱景,妙趣几人会。
    jiē tíng fù guì zhī, yè yè qiū bù zhuì.
    阶庭富桂枝,叶叶秋不坠。

    “风雨来天外”平仄韵脚

    拼音:fēng yǔ lái tiān wài
    平仄:平仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “风雨来天外”的相关诗句

    “风雨来天外”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开