十度重阳如瞬息

  • “十度重阳如瞬息”的意思及全诗出处和翻译赏析

    十度重阳如瞬息”出自宋代方回的《九日北山寺二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí dù chóng yáng rú shùn xī,诗句平仄:平仄平平平仄平。

    “十度重阳如瞬息”全诗

    《九日北山寺二首》
    白云苍藓尚知心,野径荒泉杵重寻。
    一马出城元近近,万松藏寺已深深。
    同游似觉无先到,半醉谁知政独吟。
    十度重阳如瞬息,足知往古与来今。

    分类: 九日

    《九日北山寺二首》方回 翻译、赏析和诗意

    《九日北山寺二首》是宋代方回所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    白云苍藓尚知心,
    野径荒泉杵重寻。
    一马出城元近近,
    万松藏寺已深深。
    同游似觉无先到,
    半醉谁知政独吟。
    十度重阳如瞬息,
    足知往古与来今。

    诗意:
    这首诗描绘了作者九月初九去北山寺游玩的情景。白云和苍藓都能体察人心,野径和荒泉已被游人的脚步和喧嚣所打扰。作者骑着一匹马离开城市,来到北山寺,感受到寺庙中万株松树深深地遮掩着。与同伴一起游玩,仿佛觉得没有先来到这里的感觉,或许是因为陶醉于美景之中,作者陶醉于自己的心境之中,不知不觉地引吟长句。十次重阳节的到来如同转瞬即逝,这使作者更加深刻地认识到过去和现在的飞逝。

    赏析:
    这首诗以方回独特的感悟和婉约的笔调展现了北山寺的景色和自己的情绪。通过描述自然景物,如白云、苍藓、野径和荒泉,诗人抒发了对人心和自然的感受。他骑马离开城市,来到北山寺,寺庙中的万株松树给人以深深的印象,这种景象表明了寺庙的庄严和宁静。与同伴一起游玩,诗人感觉仿佛没有先来到这里的感觉,这种感受展示了作者对自然和心境的沉浸和陶醉。诗的后半部分,诗人谈到了重阳节的到来和逝去,以及对时间流逝的思考。这使得整首诗超越了对具体景物的描绘,展示了对时间和生命的深刻感悟。

    方回的这首诗词以简洁的语言和婉约的意境,表达了对自然、人生和时间的独特感悟。通过对自然景物的描绘和对人情的思考,他传达了对于时光流转的深刻认识和对生命的思考。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,展示了方回独特的写作风格和思想情感。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “十度重阳如瞬息”全诗拼音读音对照参考

    jiǔ rì běi shān sì èr shǒu
    九日北山寺二首

    bái yún cāng xiǎn shàng zhī xīn, yě jìng huāng quán chǔ zhòng xún.
    白云苍藓尚知心,野径荒泉杵重寻。
    yī mǎ chū chéng yuán jìn jìn, wàn sōng cáng sì yǐ shēn shēn.
    一马出城元近近,万松藏寺已深深。
    tóng yóu shì jué wú xiān dào, bàn zuì shéi zhī zhèng dú yín.
    同游似觉无先到,半醉谁知政独吟。
    shí dù chóng yáng rú shùn xī, zú zhī wǎng gǔ yǔ lái jīn.
    十度重阳如瞬息,足知往古与来今。

    “十度重阳如瞬息”平仄韵脚

    拼音:shí dù chóng yáng rú shùn xī
    平仄:平仄平平平仄平
    韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “十度重阳如瞬息”的相关诗句

    “十度重阳如瞬息”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开